Biagio Antonacci feat. Mario Incudine - Mio fratello - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Biagio Antonacci feat. Mario Incudine - Mio fratello




Mio fratello
My Brother
Mio fratello era forte, ribelle e più bello di me
My brother was strong, rebellious, and more handsome than me
Avevamo una donna in comune e una macchina in tre
We had a woman in common and a car for three
Mi faceva conoscere gente che poi malediva
He introduced me to people he later cursed
Mi parlava di stati sovrani e di nuove famiglie
He talked to me about sovereign states and new families
Mio fratello rubava le sedie per stare più su
My brother stole chairs to stand taller
Mi diceva che tanta fortuna sarebbe arrivata
He told me that great fortune would come
In un piccolo pezzo di terra mio padre pregava
In a small piece of land, my father prayed
Lo guardava negli occhi e temeva di averlo capito
He looked him in the eyes and feared he understood him
Salvo l'uomo che bussa alla mia porta
Except the man who knocks on my door
Salvo l'uomo che canta alla finestra
Except the man who sings to the window
Salvo l'uomo che scrive
Except the man who writes
Salvo l'uomo che ride
Except the man who laughs
Salvo l'uomo e sarà un giorno di festa
Except the man, and it will be a day of celebration
Mai più, mai più, mai più, mai più dolor
Never again, never again, never again, never again, pain
Mio fratello un bel giorno è sparito e non ha ringraziato
One day my brother disappeared and did not thank me
C'è mia madre che ancora lo aspetta per l'ora di cena
My mother still waits for him for dinner
Lui non era cattivo ma aveva un destino scolpito
He was not evil, but he had a destiny carved into him
Non lo cerco perché se lo trovo lo ammazzo da me
I don't look for him, because if I find him, I will kill him myself
Salvo l'uomo che bussa alla mia porta
Except the man who knocks on my door
Salvo l'uomo che canta alla finestra
Except the man who sings to the window
Salvo l'uomo che scrive
Except the man who writes
Salvo l'uomo che ride
Except the man who laughs
Salvo l'uomo e sarà un giorno di festa
Except the man, and it will be a day of celebration
Mai più, mai più, mai più, mai più dolor
Never again, never again, never again, never again, pain
Tu ça talii a mia pensa a taliari a tia
You look at me, I think about looking at you
Lassami campari nuddu mi po' giudicari
Leave me alone, no one can judge me
Tu ça talii a mia pensa a taliari a tia
You look at me, I think about looking at you
Lassami cantari chista è sulu na canzuni
Let me sing, this is just a song
Calatili tutti li occhi se vi truvati davanti a li specchi
Lower your eyes if you find yourself in front of mirrors
Ca tuttu chiddu ca nun si po' ammucciari
Because all that cannot be hidden
Agghiorna come la luci do suli
Comes to light like the sun
Tira la petra cu è senza piccatu
Let he who is without sin cast the first stone
Nun c'è cunnanna nun c'è cunnannatu
There is no condemnation, no condemned
Haiu vistu lu munnu vutatu
I have seen the world turned upside down
La pecura zoppa assicuta lu lupu
The lame sheep assures the wolf
Salvo l'uomo che bussa alla mia porta
Except the man who knocks on my door
Salvo l'uomo che canta alla finestra
Except the man who sings to the window
Salvo l'uomo che scrive
Except the man who writes
Salvo l'uomo che ride
Except the man who laughs
Salvo l'uomo e sarà un giorno di festa
Except the man, and it will be a day of celebration
Mai più, mai più, mai più, mai più dolor
Never again, never again, never again, never again, pain
Mai più, mai più, mai più, mai più dolor
Never again, never again, never again, never again, pain





Writer(s): Biagio Antonacci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.