Paroles et traduction Biagio Antonacci - Buon giorno bell'anima - Live
Buon giorno bell'anima - Live
Good Morning Beautiful Soul - Live
Cosa
fai,
scappi
già?
What
are
you
doing,
running
away
already?
Dammi
il
tempo
di
un
caffè
Give
me
time
for
a
coffee
Non
ce
n'è,
non
ce
n'è
There
isn't
any,
there
isn't
any
Sei
bell'anima
per
me
You're
a
beautiful
soul
to
me
Hai
qualcosa
di
me
You
have
something
of
me
Ho
qualcosa
anch'io
di
te
I
have
something
of
you
too
Che
paura
mi
fai
You
scare
me
Buongiorno
bell'anima
(caffè)
Good
morning
beautiful
soul
(coffee)
Voglio
far
con
te,
in
coro
I
want
to
make
with
you,
in
chorus
Voglio
far
con
te
I
want
to
make
with
you
L'amore
vero,
quello
che
The
real
love,
the
one
that
Che
non
abbiamo
fatto
mai
That
we
have
never
made
Quello
dove
alla
fine
si
piange
The
one
where
in
the
end
you
cry
Si
leccano
le
lacrime
You
lick
away
the
tears
Quello
che
adesso
so
The
one
that
now
I
know
Di
poter
fare
solo
con
te
I
can
only
do
with
you
Quello
che
ora
posso
dare
The
one
that
now
I
can
give
Solo
e
soltanto
solo
a
te
Solely
and
only
to
you
Buongiorno
bell'anima,
di
più
Good
morning
beautiful
soul,
even
more
Buongiorno
bel
Good
morning
beautiful
Tra
me
e
te,
fantasia
Between
me
and
you,
fantasy
Giochi
aperti
e
grandi
idee
Open
games
and
great
ideas
Che
cos'è?
Dillo
tu
What
is
it?
You
tell
me
Cosa
siamo
insieme
noi
What
are
we
together
Siamo
tutto
e
di
più
We
are
everything
and
more
Se
hai
bisogno
divento
un
dottore
If
you
need
to,
I'll
become
a
doctor
E
l'attore
che
è
in
me
And
the
actor
in
me
Saprà
farti
non
abituare
Will
know
how
to
make
you
not
get
used
to
it
Buongiorno
bell'anima,
caffè
Good
morning
beautiful
soul,
coffee
Voglio
star
con
te
I
want
to
be
with
you
Voglio
star
con
te
I
want
to
be
with
you
Ma
questi
fantasmi
ancora
in
noi
But
these
ghosts
still
within
us
Sono
più
vecchi
di
ogni
età
Are
older
than
any
age
E
hanno
poca
fantasia
And
they
have
little
imagination
Ingabbiano
senza
logica
They
cage
without
logic
E
tu
mia
piccola
virtù
And
you
my
little
virtue
Tu
tocchi
il
più
alto
punto
in
me
You
touch
the
highest
point
in
me
È
tanto
che
non
torni
più
It's
been
so
long
since
you
came
back
È
tanto
che
resterai
quassù
It's
been
so
long
that
you
will
stay
up
here
Buongiorno
bell'anima
Good
morning
beautiful
soul
Buongiorno
bell'anima
Good
morning
beautiful
soul
Voglio
far
con
te
l'amore
vero,
forte
I
want
to
make
real
love
with
you,
strong
Voglio
far
con
te
I
want
to
make
with
you
L'amore
vero
quello
che
The
real
love
that
Che
non
abbiamo
fatto
mai
That
we
have
never
made
Quello
dove
alla
fine
si
piange
The
one
where
in
the
end
you
cry
Si
leccano
le
lacrime
You
lick
away
the
tears
Quello
che
adesso
so
The
one
that
now
I
know
Di
poter
fare
solo
con
te
I
can
only
do
with
you
Quello
che
ora
posso
dare
The
one
that
now
I
can
give
Solo
e
soltanto
solo
a
te
Solely
and
only
to
you
Buongiorno
bell'anima,
più
forte
Good
morning
beautiful
soul,
stronger
Buongiorno
bell'anima
Good
morning
beautiful
soul
Buongiorno
bell'anima
Good
morning
beautiful
soul
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Biagio Antonacci
Album
Colosseo
date de sortie
01-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.