Paroles et traduction Biagio Antonacci - Cattiva Che Sei (Remastered 2018)
Cattiva Che Sei (Remastered 2018)
Злая, какой ты есть (Remastered 2018)
Si
potrebbe
lentamente
morire
dentro
di
te
Можно
медленно
умирать
внутри
тебя,
Me
ne
accorgo
quando
vengo
a
prenderti
Я
замечаю
это,
когда
прихожу
за
тобой.
Non
lasci
tracce
più
del
tuo
rossetto
blu
Ты
больше
не
оставляешь
следов
от
своей
синей
помады.
DI
ME
NON
HAI
PIETÀ
...
DI
ME
NON
HAI
PIETÀ
ТЫ
НЕ
ЗНАЕШЬ
ЖАЛОСТИ
КО
МНЕ
...
ТЫ
НЕ
ЗНАЕШЬ
ЖАЛОСТИ
КО
МНЕ
Vorresti
che
io...
lasciassi
le
mie
"favole"
Ты
хотела
бы,
чтобы
я...
оставил
свои
"сказки",
Per
dare
spazio
alla
tua
sola
logica
Чтобы
дать
место
твоей
одной
лишь
логике.
Mi
fa
paura
quando
sento
che
lo
farei
Меня
пугает,
когда
я
чувствую,
что
могу
это
сделать.
DI
ME
NON
HAI
PIETÀ
...
DI
ME
NON
HAI
PIETÀ
ТЫ
НЕ
ЗНАЕШЬ
ЖАЛОСТИ
КО
МНЕ
...
ТЫ
НЕ
ЗНАЕШЬ
ЖАЛОСТИ
КО
МНЕ
I
LOVE
YOU
...
almeno
mi
dici
Я
ЛЮБЛЮ
ТЕБЯ
...
хотя
бы
говоришь
мне,
I
LOVE
YOU
...
almeno
mi
scrivi
...
Я
ЛЮБЛЮ
ТЕБЯ
...
хотя
бы
пишешь
мне
...
I
LOVE
YOU...
cattiva
che
sei!
...
Я
ЛЮБЛЮ
ТЕБЯ...
злая,
какой
ты
есть!
...
I
LOVE
YOU!
...
mi
piace
ma
poi
...
Я
ЛЮБЛЮ
ТЕБЯ!
...
мне
нравится,
но
потом
...
I
LOVE
YOU!
...
ma
tu!
cosa
vuoi!?
...
Я
ЛЮБЛЮ
ТЕБЯ!
...
но
ты!
чего
ты
хочешь!?
...
I
LOVE
YOU!
...
se
me
vado
tu
che
fai?
Я
ЛЮБЛЮ
ТЕБЯ!
...
если
я
уйду,
что
ты
будешь
делать?
Avremmo
un
universo
da
dividere
У
нас
была
бы
целая
вселенная,
чтобы
разделить
ее.
A
questo
mondo
perso,
cosa
vuoi
ancora
fare?!
В
этом
потерянном
мире,
что
ты
еще
хочешь
делать?!
Vuoi
che
stia
ad
aspettare
che
tu
poi
arriverai
Ты
хочешь,
чтобы
я
ждал,
пока
ты
придешь,
MA
TU,
ehi!
non
hai
pietà
...eh...
di
me
non
hai
pietà
НО
ТЫ,
эй!
не
знаешь
жалости
...
эх...
ко
мне
ты
не
знаешь
жалости.
DI
ME
NON
HAI
PIETÀ
...
DI
ME
NON
HAI
PIETÀ
ТЫ
НЕ
ЗНАЕШЬ
ЖАЛОСТИ
КО
МНЕ
...
ТЫ
НЕ
ЗНАЕШЬ
ЖАЛОСТИ
КО
МНЕ
I
LOVE
YOU
...
ti
accorgi
che
quando
Я
ЛЮБЛЮ
ТЕБЯ
...
ты
замечаешь,
что
когда
I
LOVE
YOU
...
che
quando
mi
dici.
Я
ЛЮБЛЮ
ТЕБЯ
...
что
когда
ты
говоришь
мне.
I
LOVE
YOU...
mi
basta
e
lo
sai...
Я
ЛЮБЛЮ
ТЕБЯ...
мне
этого
достаточно,
и
ты
знаешь...
Lascia
la
mia
testa
qui
nel
tuo
bel
sogno
Оставь
мою
голову
здесь,
в
твоем
прекрасном
сне.
Io
dalle
tue
cose
vivo
e
non
mi
tolgo!
Я
живу
твоими
вещами
и
не
уйду!
Lascia
la
mia
mente
lì
nel
tuo
gran
sogno
Оставь
мой
разум
там,
в
твоем
великом
сне.
I
LOVE
YOU!...
mi
basta
e
mi
fa...
Я
ЛЮБЛЮ
ТЕБЯ!...
мне
этого
достаточно,
и
это
заставляет
меня...
I
LOVE
YOU!
...
sperare
che
tu
possa
cambiare
un
pòò
Я
ЛЮБЛЮ
ТЕБЯ!
...
надеяться,
что
ты
сможешь
немного
измениться.
I
LOVE
YOU!...
almeno
mi
dici
Я
ЛЮБЛЮ
ТЕБЯ!...
хотя
бы
говоришь
мне,
I
LOVE
YOU!...
tu
quando
mi
dici
Я
ЛЮБЛЮ
ТЕБЯ!...
ты,
когда
говоришь
мне,
I
LOVE
YOU!...
cattiva
che
sei!
Я
ЛЮБЛЮ
ТЕБЯ!...
злая,
какой
ты
есть!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Biagio Antonacci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.