Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiedimi Scusa (Live)
Bitte mich um Verzeihung (Live)
Nato
sotto
un
segno
molto
complicato
Geboren
unter
einem
sehr
komplizierten
Sternzeichen
Libero
e
diverso
e
intanto
Frei
und
anders
und
inzwischen
Per
questo
contradetto
Deshalb
widersprüchlich
Amato
amante
un
po'difetto
Geliebter
Liebhaber,
ein
bisschen
fehlerhaft
Un
anno
senza
te
si
sente.
Ein
Jahr
ohne
dich
ist
spürbar.
Bella
la
città
Schön
ist
die
Stadt
Degli
occhi
che
hai
distrutto
Der
Augen,
die
du
zerstört
hast
Pagare
tutto
senza
acconto
Alles
bezahlen
ohne
Anzahlung
Pagare
tutto
e
basta.
Alles
bezahlen
und
basta.
Milano
è
come
un
nervo
teso
Mailand
ist
wie
ein
gespannter
Nerv
Un
anno
senza
te
si
sente.
Ein
Jahr
ohne
dich
ist
spürbar.
Chiedimi
scusa,
non
sono
sbagliato
Bitte
mich
um
Verzeihung,
ich
liege
nicht
falsch
Non
sono
non
detto,
Ich
bin
nicht
das
Ungesagte,
Chiedimi,
chiedimi,
chiedimi
scusa
Bitte,
bitte,
bitte
mich
um
Verzeihung
Per
quello
che
hai
scritto
Für
das,
was
du
geschrieben
hast
Per
come
hai
creduto
Dafür,
wie
du
geglaubt
hast
Chiedimi,
chiedimi...
Bitte
mich,
bitte
mich...
Quotidianamente
soffrivo
in
alternanza
Täglich
litt
ich
abwechselnd
Un
sali
e
scendi
come
in
borsa
Ein
Auf
und
Ab
wie
an
der
Börse
Chiudendo
in
negativo
Schließend
im
Minus
Un
anno
senza
te...
mi
spacca
Ein
Jahr
ohne
dich...
zerreißt
mich
E
chiedimi
scusa
Und
bitte
mich
um
Verzeihung
Per
quello
che
hai
rotto
Für
das,
was
du
zerbrochen
hast
Per
quanto
è
costato
Dafür,
wie
viel
es
gekostet
hat
E
chiedimi,
chiedimi
e
chiedimi
scusa,
Und
bitte,
bitte
und
bitte
mich
um
Verzeihung,
Fottuta
senteza,
fottuta
ignoranza
Verdammtes
Urteil,
verdammte
Ignoranz
E
chiedimi,
chiedimi
Und
bitte
mich,
bitte
mich
Sono
le
palle
al
sole,
Ich
bin
entspannt
in
der
Sonne,
Non
si
sta
male
Mir
geht
es
nicht
schlecht
E
bevo
quasi
sempre
poco
Und
ich
trinke
fast
immer
wenig
Gioco
e
mi
gioco
Ich
spiele
und
setze
mich
selbst
aufs
Spiel
E
chi
mi
tocca
sente
ancora
Und
wer
mich
berührt,
spürt
immer
noch
Un
uomo
a
metà.
Einen
halben
Mann.
Chiedimi
scusa
tanto
non
basta
Bitte
mich
um
Verzeihung,
es
reicht
sowieso
nicht
Tanto
non
torno,
no
Ich
komme
sowieso
nicht
zurück,
nein
E
chiedimi,
chiedimi
e
chiedimi
scusa
Und
bitte,
bitte
und
bitte
mich
um
Verzeihung
Chiedimi,
chiedimi,
chiedimi...
Bitte
mich,
bitte
mich,
bitte
mich...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Biagio Antonacci
Album
Colosseo
date de sortie
01-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.