Biagio Antonacci - Ci siamo capiti male - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Biagio Antonacci - Ci siamo capiti male




Ci siamo capiti male
We Misunderstood Each Other
La prima volta che
The first time I
Ti ho vista ridere
Saw you laugh
È stata quando ti ho aiutata a stendere
Was when I helped you hang the laundry on the balcony
Da quel terrazzo poi
From that terrace
Esistevamo noi
We lived
Adesso voglio solo macchine color crema
Now I only want cream-colored cars
Non è così sbagliato
It's not so wrong
Non è così sbagliato dirsi
It's not so wrong to say
Ciao
Goodbye
Ciao
Goodbye
Ciao
Goodbye
Non è così sbagliato dirsi
It's not so wrong to say
L'ultima volta che
The last time I
Ti ho vista piangere
Saw you cry
Avevi smesso di sentirti giovane
You had stopped feeling young
La nostra rarità
Our rarity
È discutibile
Is debatable
Adesso chiedo sempre stanze con la moquette
Now I always ask for rooms with carpeting
Non è così sbagliato
It's not so wrong
Non è così sbagliato dirsi
It's not so wrong to say
Ciao
Goodbye
Ciao
Goodbye
Ciao
Goodbye
Non è così sbagliato dirsi ciao
It's not so wrong to say goodbye
Senza voltare mai le spalle
Without ever turning back
Senza occhi muoiono le stelle
Without eyes stars die
Voglio un indirizzo nuovo
I want a new address
Voglio un episodio ora
I want a new episode now
Voglio scatenare inferni dentro questa primavera
I want to unleash hell in this spring
Che torna e che spacca
That comes and breaks
Che mi ride in faccia
That laughs in my face
Non è così sbagliato
It's not so wrong
Non è così sbagliato dirsi
It's not so wrong to say
Ciao
Goodbye
Ciao
Goodbye
Ciao
Goodbye
Non è così sbagliato dirsi
It's not so wrong to say
Ciao
Goodbye
Ciao
Goodbye
Non è così sbagliato
It's not so wrong
Non è così sbagliato dirsi
It's not so wrong to say





Writer(s): Biagio Antonacci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.