Biagio Antonacci - Dove Il Cielo E' Piu Sereno - traduction des paroles en anglais




Dove Il Cielo E' Piu Sereno
Where The Sky Is Clearer
Adri mi senti da ti devo un CD
Adri hear me from up there I owe you a CD
Certo non era così che sapevo di te
Certainly, I didn’t know about you this way
Scusa se adesso non piango ma canto così
Sorry if I’m not crying now but I’m singing like this
Adri la tua volontà c′è e non se ne andrà
Adri your will is there and it won’t go away
Anche se adesso non posso parlarti di ne
Even if I can’t talk to you about me now
Della mia musica e della città dove vivo da un po'
About my music and the city where I’ve been living for some time
Ma ci troveremo
But we’ll meet
Dove il cielo è più sereno
Where the sky is clearer
E ascolteremo tutta la musica del mondo
And we’ll listen to all the music in the world
Adri la vita è un passaggio e spesso è di fretta
Adri life is a journey and it’s often in a hurry
Certo gli errori si fanno e a volte si pagano
Certainly, mistakes are made and sometimes you have to pay for them
Tu hai pagato e adesso sei forse più libero
You paid and now you’re perhaps freer
E voli nell′anima di chi ti ama oggi per come eri ieri
And you fly in the soul of those who love you today for how you were yesterday
E voli nell'anima di chi ha diviso i tuoi pensieri
And you fly in the souls of those who have shared your thoughts
Adri se penso alla roba e al male che ha fatto
Adri if I think about the drugs and the harm they’ve done
E a tutta la gente bastarda che non ha mai pagato
And all the bastard people who have never paid
Tu sei un esempio di come si viene fuori da
You are an example of how you can get out of it
Ma ci troveremo dove il cielo è più sereno
But we’ll meet where the sky is clearer
E ascolteremo tutta la musica del mondo
And we’ll listen to all the music in the world
Adri se passi da qui ti devo un CD
Adri if you pass by here I owe you a CD





Writer(s): Biagio Antonacci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.