Paroles et traduction Biagio Antonacci - E' Mattina (Remastered 2018)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E' Mattina (Remastered 2018)
It's Morning (Remastered 2018)
Tutti
quanti
adesso
dormono,
anche
il
cobra
adesso
dorme
Everyone
is
sleeping
now,
even
the
cobra
is
sleeping
now
E
nella
mia
mente
passano
le
immagini
di
un
giorno
che
se
ne
va
And
in
my
mind
the
images
of
a
day
that
is
gone
pass
by
Un
giorno
splendido,
splendido,
splendido
A
splendid
day,
splendid,
splendid
Ah
ah
ah,
ah
ah
ah
Ah
ah
ah,
ah
ah
ah
E
mi
devo
ributtare
tra
la
gente
e
nelle
cose
e
non
mi
va
And
I
have
to
throw
myself
back
among
people
and
into
things
and
I
don't
want
to
È
mattina
e
It's
morning
and
E
non
ho
neanche
studiato
ma
sono
stato
bene
al
mare
And
I
haven't
even
studied
but
I
had
a
good
time
at
the
beach
Alè
alè
alè
alè
alè
alè
alè
alè
Alè
alè
alè
alè
alè
alè
alè
alè
Un
giorno
splendido,
splendido,
splendido
A
splendid
day,
splendid,
splendid
Ah
ah
ah,
ah
ah
ah
Ah
ah
ah,
ah
ah
ah
Da
qui
a
dove
devo
tornare
From
here
to
where
I
have
to
return
C'è
un
grande
spazio
eh
There's
a
big
space
È
la
mia
fantasia
che
vola
It's
my
imagination
flying
E
mi
lascia
solo
qui,
da
solo
qui
And
it
leaves
me
alone
here,
alone
here
E
la
noia
che
mi
prende
è
la
gioia
che
si
arrende
dentro
me
And
the
boredom
that
takes
me
is
the
joy
that
surrenders
inside
me
Il
mio
autobus
non
passa
più
My
bus
doesn't
go
anymore
Poi,
guarda
non
ci
sei
nemmeno
tu
Then,
look,
you're
not
even
here
Resistere,
resistere,
studiare
Resist,
resist,
study
Di
più
(ah
ah
ah,
ah
ah
ah)
More
(ah
ah
ah,
ah
ah
ah)
Da
qui
a
dove
devo
tornare
From
here
to
where
I
have
to
return
C'è
un
grande
spazio
eh
There's
a
big
space
È
la
mia
fantasia
che
vola
It's
my
imagination
flying
Vola
e
torna,
vola
e
torna
su
It
flies
and
returns,
it
flies
and
returns
up
È
mattina
eh
It's
morning
E
le
cose
adesso
cambiano
And
things
are
changing
now
E
anche
il
cobra
sta
cambiando
la
sua
vita
And
even
the
cobra
is
changing
his
life
È
mattina
e
le
cose
adesso
cambiano
It's
morning
and
things
are
changing
now
E
che
questa
è
una
giornata
And
that
this
is
a
day
E
non
è
finita
And
it's
not
over
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Biagio Antonacci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.