Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Fiume dei Profumi
The River of Scents
Da
molto
lontano
From
far
away
Ma
non
so
dirti
il
giorno
e
nemmeno
l'ora
But
I
can't
tell
you
the
day
or
even
the
time
Ti
mando
un
bacio
grosso
e
vero
I
send
you
a
big
and
true
kiss
Tanto
che
sento
sulle
labbra
la
tua
saliva
So
much
so
that
I
can
feel
your
saliva
on
my
lips
Qui
fa
caldo
e
la
notte
non
ha
fine
It's
hot
here
and
the
night
is
endless
E
le
carezze
sono
bombe
che
non
mi
fanno
dormire
And
the
caresses
are
bombs
that
keep
me
awake
Cambiamo
postazione
We're
changing
location
Ci
incamminiamo
verso
il
fiume
dei
profumi
We're
walking
towards
the
river
of
scents
Dove
i
soldati
dalla
riva
scrivono
poesie
Where
soldiers
write
poems
from
the
shore
E
ritrovano
i
sapori
familiari
And
rediscover
familiar
flavours
Fosse
l'ultima
cosa
Even
if
it
were
the
last
thing
I
do
Appena
torno
ti
porto
in
Europa
As
soon
as
I
get
back
I'll
take
you
to
Europe
Questa
guerra
finirà
This
war
will
end
Se
mi
pensi
ancora
If
you're
still
thinking
of
me
Se
fai
fatica
ricorda
quel
ballo
italiano
If
it's
hard,
remember
that
Italian
dance
E
vedrai
che
non
siamo
lontani
And
you'll
see
that
we're
not
so
far
apart
Come
ti
chiami
What's
your
name
Ci
siamo
già
incontrati
noi
We've
already
met
Classica
frase
per
A
classic
phrase
for
Incominciare
a
ballare
Starting
to
dance
Chiamami
come
vuoi
tu
Call
me
whatever
you
want
Ma
fammi
ballare
così
But
make
me
dance
like
this
Amore
ti
scrivo
Love
I
write
to
you
Dal
fiume
dei
profumi
From
the
river
of
scents
Dove
oltre
alle
foglie
galleggiano
i
ricordi
Where
memories
float
along
with
the
leaves
Le
cose
che
a
volte
The
things
that
sometimes
Sembravano
banali
Seemed
ordinary
Vissute
da
lontano
sembrano
le
più
belle
Seen
from
afar
seem
the
most
beautiful
Questa
terra
in
fondo
a
noi,
a
noi
non
appartiene
This
land
that
is
far
away
from
us,
doesn't
belong
to
us
Arriverà
la
pace
e
ti
riporterà
Peace
will
come
and
it
will
bring
you
back
Fosse
l'ultima
cosa
Even
if
it
were
the
last
thing
I
do
Appena
torno
ti
porto
in
Europa
As
soon
as
I
get
back
I'll
take
you
to
Europe
Questa
guerra
finirà
This
war
will
end
Se
mi
pensi
ancora
If
you're
still
thinking
of
me
Se
fai
fatica
ricorda
quel
ballo
italiano
If
it's
hard,
remember
that
Italian
dance
E
vedrai
che
non
siamo
lontani
And
you'll
see
that
we're
not
so
far
apart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonacci Biagio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.