Biagio Antonacci - Iris (Tra Le Tue Poesie) (Remastered 2018) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Biagio Antonacci - Iris (Tra Le Tue Poesie) (Remastered 2018)




Iris (Tra Le Tue Poesie) (Remastered 2018)
Iris (Among Your Poetry) (Remastered 2018)
Italian
English
Iris
Iris
Iris tra le tue poesie,
Iris, among your poems,
Ho trovato qualcosa che parla di me.
I found something that talks about me.
Le hai scritte tutte con blu
You wrote them all in blue
Su pezzi di carta trovati qua' e la'
On pieces of paper found everywhere
Dimmi dove, dimmi come
Tell me where, tell me how
E con che cosa ascoltavi la mia vita,
And with what are you listening to my life
Quando non stavo con te
When I'm not with you
E che sapori e che umori che dolori e che profumi respiravi,
And what flavors and what moods, what pains and what scents did you breathe
Quando non stavi con me...
When you were not with me...
Iris mi viene da dirti
Iris, I feel like telling you
Ti amo e lo sai
I love you and you know
Non l'ho detto mai
I never said it
Quanta vita c'è, quanta vita insieme a te
How much life there is, how much life together with you
Tu che ami e tu che non lo rinfacci mai
You who love and never reproach it
E non smetti mai di mostrarti come sei
And never stop showing yourself for who you are
Quanta vita c'è in questa vita insieme a te
How much life there is in this life together with you
Il mio nome dillo piano
Say my name softly
Lo vorrei sentire sussurrare adesso...
I would like to hear you whisper it now...
Che ti sono vicino
That I'm near you
La tua voce, mi arriva,
Your voice, reaches me,
Suona come un'onda che mi porta il mare,
It sounds like a wave that brings me the sea
Ma che cosa di più...
But what more...
Iris ti ho detto ti amo
Iris, I told you I love you
E se questo ti piace rimani con me
And if you like, stay with me
Quanta vita c'è quanta vita insieme a te
How much life there is, how much life together with you
Tu che ami e tu che non lo rinfacci mai
You who love and never reproach it
E non smetti mai di mostrarti come sei
And never stop showing yourself for who you are
Quanta vita c'è in questa vita insieme a te
How much life there is in this life together with you
Dimmi dove, dimmi come
Tell me where, tell me how
E con che cosa ascoltavi la mia vita,
And with what are you listening to my life
Quando non stavo con te
When I'm not with you
E i sapori e gli umori che dolori
And the flavors and the moods and pains
E che profumi respiravi
And what scents did you breathe
Quando non stavi con me...
When you weren't with me...
Irisi ti Amo davvero
Iris, I really love you
E se questo ti piace, rimani con me
And if you like, stay with me





Writer(s): Biagio Antonacci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.