Biagio Antonacci - L'amore muore - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Biagio Antonacci - L'amore muore




L'amore muore
Love Is Dying
Esserci
To Be There
Tutto sommato è sempre meglio esserci
All in all, it's always better to be there
Con la testa o solo con l'ipotesi
With your mind or just with the hope
C'è poco spazio tra la vita e il sogno
There's little space between life and a dream
Accendi un cero che l'amore muore
Light a candle, because love is dying
Perché ci sono troppi detti inutili
Because there are too many useless sayings
In questi bar che fanno la politica
In these bars that play politics
Ci sono esempi sempre meno utili
There are fewer and fewer useful examples
Accendi un cero che l'amore muore
Light a candle, because love is dying
Sempre notte e giorno
Always day and night
Sempre poco sonno
Always too little sleep
Sempre case in fiamme
Always burning houses
Sempre gente che ti ascolta
Always people listening to you
Se ti guardi dentro
If you look inside yourself
Sei un uomo senza più una cura
You're a man without a care in the world
Non hai capito che l'amore muore
You don't realize that love is dying
Non hai capito che l'amore muore
You don't realize that love is dying
Non hai capito che l'amore muore
You don't realize that love is dying
Non hai capito che l'amore muore
You don't realize that love is dying
Non hai capito che l'amore muore
You don't realize that love is dying
Esserci
To Be There
Tutto sommato hai chiesto scusa poco
All in all, you've said too few sorry
Hai fatto i conti simulando perdite
You've done the math, simulating losses
Hai fatto pace senza occhi lucidi
You've made peace without moist eyes
Ma
But
Non hai capito che l'amore muore
You don't realize that love is dying
Se ti guardi dentro
If you look inside yourself
Sei un uomo senza più una cura
You're a man without a care in the world
Non hai capito che l'amore muore
You don't realize that love is dying
Accendi un cero che l'amore muore
Light a candle, because love is dying
Non hai capito che l'amore muore
You don't realize that love is dying
Non hai capito che l'amore muore
You don't realize that love is dying
È questa l'avventura
This is the adventure
Come stai
How are you?
È tanto che ti scrivo da quest'angolo
I've been writing to you from this corner
Di questo paradiso detto Africa
Of this paradise called Africa
È qui che ho ritrovato la mia anima
It's here that I've found my soul
È qui che con mio padre parlo a Dio
It's here that I speak to God with my father
Non hai capito che l'amore muore
You don't realize that love is dying
Non hai capito
You don't realize
Che l'amore muore
That love is dying





Writer(s): Biagio Antonacci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.