Paroles et traduction Biagio Antonacci - Mi fai stare bene
Mi fai stare bene
You Make Me Feel Good
Da
quando
tu,
sei
scesa
dentro
me
From
the
moment
you,
came
down
inside
me
Ho
capito
che
non
era
bello
niente
I
realized
that
nothing
was
beautiful
Perché
niente
è
come
te
Because
nothing
is
like
you
E
tu,
in
un
quadro
di
Van
Gogh
And
you,
in
a
painting
by
Van
Gogh
Ti
eri
persa
tra
i
sentieri,
ma
dov'eri
You
were
lost
among
the
paths,
but
where
were
you
Prima
di
toccare
me
Before
touching
me
Da
quando
poi,
innamorati
o
no
Ever
since,
whether
or
not
we're
in
love
Ho
capito
che
eri
come
ti
immaginavo
I
realized
you
were
just
as
I
imagined
E
che
eri
proprio
te
And
that
you
were
just
you
Mi
fai
stare
bene,
mi
fai
stare
bene
You
make
me
feel
good,
you
make
me
feel
good
E
di
stare
bene
non
mi
stanco
mai
And
I
never
get
tired
of
feeling
good
Tu
mi
fai
stare
bene,
mi
fai
stare
bene
You
make
me
feel
good,
you
make
me
feel
good
Sembri
l'alba
di
un
mondo
che
siamo
noi
You
seem
like
the
dawn
of
a
world
that's
us
Ricordo
che,
che
giocavi
insieme
a
me
I
remember
that,
that
you
played
with
me
Mi
parlavi
di
un
amore
misterioso
You
told
me
about
a
mysterious
love
Ed
io
geloso,
poi
di
chi?
And
I
was
jealous,
then
of
who?
Di
me
e
non
mi
accorgevo
che
Of
myself
and
I
didn't
realize
that
Ero
già
nei
tuoi
pensieri,
e
non
capivo,
non
volevo,
non
lo
so
I
was
already
in
your
thoughts,
and
I
didn't
understand,
I
didn't
want
to,
I
don't
know
Tu
mi
fai
stare
bene,
mi
fai
stare
bene
You
make
me
feel
good,
you
make
me
feel
good
Giocano
i
colori
e
non
ti
fermi
mai
The
colors
play
and
you
never
stop
È
bello
ritornare,
è
bello
per
amore
It's
nice
to
come
back,
it's
nice
for
love
In
un
giorno
uguale
non
ti
ho
vista
mai
In
an
ordinary
day
I've
never
seen
you
Proprio
mai,
proprio
mai
Not
ever,
not
ever
Tu
mi
fai
stare
bene,
mi
fai
stare
bene
You
make
me
feel
good,
you
make
me
feel
good
E
di
stare
bene
non
mi
stanco,
dai
And
I
never
get
tired
of
feeling
good,
come
on
Ma
mi
fai
stare
bene,
mi
fai
stare
bene
But
you
make
me
feel
good,
you
make
me
feel
good
Meglio
di
così
non
sono
stato
mai
I've
never
been
better
than
this
Mai,
mai,
mai
Never,
never,
never
E
io
ti
tengo
qua
And
I
hold
you
here
E
io
ti
tengo
qua,
qua,
qua,
qua
And
I
hold
you
here,
here,
here,
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BIAGIO ANTONACCI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.