Biagio Antonacci - Non Tentarmi (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Biagio Antonacci - Non Tentarmi (Live)




Non Tentarmi (Live)
Не Искушай Меня (Live)
Se continui così... se mi guardi così
Если ты продолжишь так... если ты смотришь на меня так
Prima o poi parte un bacio lo sai
Рано или поздно сорвётся поцелуй, ты знаешь
E se poi non ci stai, e se poi te ne vai
И если потом ты не захочешь, и если потом ты уйдёшь
Va a finire... che esco di testa
Всё закончится тем... что я сойду с ума
E io non ne ho nessuna voglia lo sai...
А мне совсем этого не хочется, ты знаешь...
Non parlarmi così, non toccarmi. così
Не говори со мной так, не трогай меня так
La tua sana vergogna dov'è?
Где твоя здоровая стыдливость?
Non ti ho cercata ti ho incontrata, lo sai
Я не искал тебя, я встретил тебя, ты знаешь
Non ti ho chiamata mi hai risposto, lo sai
Я не звал тебя, ты ответила мне, ты знаешь
NON TENTARMI DAI
НЕ ИСКУШАЙ МЕНЯ, ПРОШУ
MI CONOSCI ORAMAI
ТЫ ЗНАЕШЬ МЕНЯ УЖЕ
E SAI ANCHE CHE POI...
И ЗНАЕШЬ ТАКЖЕ, ЧТО ПОТОМ...
NON TENTARMI DAI
НЕ ИСКУШАЙ МЕНЯ, ПРОШУ
"Che mi sanguina il cuore"
меня кровоточит сердце"
E ti giuro "fa male"
И я клянусь, "это больно"
Se mi baci così... se mi dici così
Если ты целуешь меня так... если ты говоришь мне так
Come al solito diventa magico ancora
Как обычно, всё становится волшебным снова
Io distante.e mai altrove
Я далёкий и нигде больше
Tu chissà. chissà dove?!...
Ты кто знает... кто знает где?!...
è per questo... che mi chiedo perché
Именно поэтому... я спрашиваю себя почему
Per stare bene solo un'ora con te
Чтобы побыть счастливым всего лишь час с тобой
Dovrei star male tutto il resto
Мне придётся страдать всё остальное
Del tempo che mi resta senza di te
Время, которое мне осталось без тебя
NON TENTARMI DAI
НЕ ИСКУШАЙ МЕНЯ, ПРОШУ
MI CONOSCI ORAMAI
ТЫ ЗНАЕШЬ МЕНЯ УЖЕ
E SAI ANCHE CHE POI
И ЗНАЕШЬ ТАКЖЕ, ЧТО ПОТОМ
NON TENTARMI DAI
НЕ ИСКУШАЙ МЕНЯ, ПРОШУ
"Più mi sanguina il cuore"
"Всё сильнее кровоточит сердце"
"Più ci entri e fai male"
"Ты всё глубже входишь и делаешь больно"
IO CHE ADESSO RIVIVO E DESCRIVO IL PASSATO
Я, КОТОРЫЙ СЕЙЧАС ВОСКРЕШАЮ И ОПИСЫВАЮ ПРОШЛОЕ
DICENDO E' FINITA DA UN PO'
ГОВОРЯ, ЧТО ВСЁ ЗАКОНЧИЛОСЬ ДАВНО
IO CHE scrivo SUI MURI DEL tempo ALTRI NOMI
Я, КОТОРЫЙ пишу НА СТЕНАХ времени ДРУГИЕ ИМЕНА
CHE FANNO GIA' PARTE DI ME
КОТОРЫЕ УЖЕ ЧАСТЬ МЕНЯ
NON TENTARMI... dai...
НЕ ИСКУШАЙ... меня, прошу...





Writer(s): Biagio Antonacci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.