Paroles et traduction Biagio Antonacci - Non eri tu "quel brivido di libertà"
Non eri tu "quel brivido di libertà"
Ты не была "этим трепетом свободы"
Non
eri
tu
che
dovevi
cambiare
Не
ты
должна
была
изменить
La
vita
triste
che
era
vita
mia?
Мою
печальную,
заурядную
жизнь?
Volevi
mettermi
un
pochino
più
in
fila
Ты
хотела
меня
немного
дисциплинировать
Volevi
assomigliassi
a
te
Ты
хотела,
чтобы
я
стал
похож
на
тебя
Non
eri
tu
che
sapevi
aspettare?
Не
ты
ли
умела
ждать?
Non
eri
tu
che
differenza
c′è?
Не
ты
ли
понимала,
в
чём
разница?
Non
eri
tu
che
tutto
quello
che
ho
Не
ты
ли
говорила,
что
всё,
что
я
имел,
È
tutto
quello
che
volevi
tu?
Было
всем,
что
ты
желала?
E
la
prima
volta
che
abbiam
fatto
l'amore
Но
в
тот
самый
первый
раз,
когда
мы
соединились,
Ho
avuto
un
sintomo
sporadico
Часть
меня
не
была
в
этом
Mentre
cercavo
di
portarti
piacere
Когда
я
хотел
доставить
тебе
удовольствие,
Ho
visto
torbido
negli
occhi
tuoi
Я
видел
мутность
в
твоём
взгляде
E
per
godere
ho
dovuto
volare
И
я
должен
был
бежать,
чтобы
испытать
наслаждение,
Rispolverando
un
corpo,
non
il
tuo
Воскрешая
тело,
не
твоё
Se
per
godere
mi
devo
inventare
Если
наслаждение
требует
вымысла,
Non
sei
quel
brivido
di
libertà
Ты
не
тот
трепет
свободы
Tu
non
sai
la
novità
Ты
не
знаешь
новостей:
Tra
poco
sposerò
Скоро
я
женюсь,
Non
una
donna,
ma
Не
на
женщине,
а
Un
concetto
logico
На
абстрактной
идее
Non
voglio
più
cadere
in
mano
a
nessuno
Я
больше
не
хочу
попадать
в
чьи-то
руки
Non
voglio
più
caratteri
né
idee
Я
больше
не
хочу
ни
характеров,
ни
идей
Non
voglio
più
il
dovere
di
accontentare
Я
больше
не
хочу
обязанности
угождать
Voglio
quel
brivido
di
libertà
Я
хочу
этот
трепет
свободы
E
mi
piaceva
ogni
tanto
ballare
И
мне
нравилось
иногда
танцевать
Nei
grandi
spazi
che
prendevi
in
me
На
просторах,
которые
ты
во
мне
занимала
La
gente
è
priva
e
non
arriva
mai
dentro
Люди
пусты
и
никогда
не
проникнут
внутрь
Tu
eri
l′unica
che
invece
sì
Ты
была
единственной,
кто
мог
это
сделать
Mi
dava
forza
la
tua
testa
di
sasso
Твоя
каменная
голова
придавала
мне
силы
Mi
dava
forza
la
tua
ingenuità
Твоя
наивность
придавала
мне
силы
Se
per
godere
mi
devo
inventare
Если
наслаждение
требует
вымысла,
Non
sei
quel
brivido
di
libertà
Ты
не
тот
трепет
свободы
Tu
non
sai
la
novità
Ты
не
знаешь
новостей:
Tra
poco
sposerò
Скоро
я
женюсь,
Non
una
donna,
ma
Не
на
женщине,
а
Un
concetto
logico
На
абстрактной
идее
Non
voglio
più
cadere
in
mano
a
nessuno
Я
больше
не
хочу
попадать
в
чьи-то
руки
Non
voglio
più
caratteri
né
idee
Я
больше
не
хочу
ни
характеров,
ни
идей
Non
voglio
più
il
dovere
di
accontentare
Я
больше
не
хочу
обязанности
угождать
Voglio
quel
brivido
di
libertà
Я
хочу
этот
трепет
свободы
Non
voglio
più
cadere
in
mano
a
nessuno
Я
больше
не
хочу
попадать
в
чьи-то
руки
Non
voglio
più
caratteri
né
idee
Я
больше
не
хочу
ни
характеров,
ни
идей
Non
voglio
più
il
dovere
di
accontentare
Я
больше
не
хочу
обязанности
угождать
Voglio
quel
brivido
di
libertà
Я
хочу
этот
трепет
свободы
Non
eri
tu,
no,
no
Ты
не
была
ею,
нет,
нет
Non
eri
tu,
non
eri
tu
Не
была
ею,
не
была
ею
Non
eri
tu,
no,
no
Не
была
ею,
нет,
нет
Non
eri
tu,
non
eri
tu,
no,
no
Не
была
ею,
не
была
ею,
нет,
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Biagio Antonacci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.