Paroles et traduction Biagio Antonacci - Però ti amo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Però ti amo
Но все же я люблю тебя
Sto
parlando
con
te
Я
говорю
с
тобой,
Forse
non
l′hai
capito
Возможно,
ты
не
поняла.
Apri
quelle
orecchie
Открой
свои
уши,
Non
sei
per
niente
bella,
Ты
совсем
не
красавица,
Nemmeno
spiritosa,
Даже
не
остроумная,
A
volte
sei
noiosa.
Иногда
ты
такая
скучная.
Ehi,
smetti
di
truccarti
Эй,
перестань
краситься,
Tanto
non
cambia
niente,
niente
Всё
равно
ничего
не
меняется,
ничего.
Rimani
sempre
quella,
Ты
остаешься
прежней,
Quella
che
non
capisco
Той,
которую
я
не
понимаю.
Anch'io
non
mi
capisco
И
себя
я
тоже
не
понимаю.
Non
spiegarmi
perché...
Не
объясняй
мне
почему...
Perché
ti
amo,
perché
ti
amo...
Потому
что
я
люблю
тебя,
потому
что
я
люблю
тебя...
Parlo
male
di
te
Я
плохо
говорю
о
тебе,
Dico
che
sei
fredda
Говорю,
что
ты
холодная,
Lo
dico
a
tutti
quanti
Говорю
это
всем,
E
tu
non
ti
vergogni.
А
тебе
не
стыдно.
Porti
sempre
vestiti
Ты
всегда
носишь
одежду,
Che
usa
anche
mia
nonna
Которую
носит
даже
моя
бабушка,
E
con
i
tacchi
a
spillo
И
на
шпильках
Non
sai
camminare...
Ты
не
умеешь
ходить...
Però
ti
amo,
però
ti
amo
Но
все
же
я
люблю
тебя,
но
все
же
я
люблю
тебя,
Però
ti
amo
si,
però
ti
amo.
Но
все
же
я
люблю
тебя,
да,
но
все
же
я
люблю
тебя.
Nonostante
le
tue
gambe,
Несмотря
на
твои
ноги,
Le
tue
gambe
poco
fini
Твои
не
очень
стройные
ноги,
Sono
geloso
come
un
pazzo
Я
ревную
как
сумасшедший,
Ammazzo
chi
ti
guarda!
Убью
любого,
кто
на
тебя
смотрит!
Nonostante
i
tuoi
capelli
Несмотря
на
твои
волосы,
Non
saprei
dare
un
colore
Я
не
могу
назвать
их
цвет,
Ho
già
voglia
di
baciarti
Я
уже
хочу
поцеловать
тебя
E
di
giurarti
che...
И
поклясться
тебе,
что...
Ti
amo,
ti
amo,
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
Però
ti
amo
si,
però
ti
amo.
Но
все
же
я
люблю
тебя,
да,
но
все
же
я
люблю
тебя.
Però
ti
amo,
però
ti
amo,
Но
все
же
я
люблю
тебя,
но
все
же
я
люблю
тебя,
Però
ti
amo
si,
però
ti
amo
Но
все
же
я
люблю
тебя,
да,
но
все
же
я
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BIAGIO ANTONACCI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.