Biagio Antonacci - Solo due parole - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Biagio Antonacci - Solo due parole




Solo due parole
Just Two Words
Stavi seduta
You were sitting there
A contare le tue dita
Counting your fingers
A volte ti sbagliavi, e ripetevi
Sometimes you'd get confused and start over
E il tempo ti passava dentro
And time was passing you by
E come una ferita
And like a wound
Si allargava
It was growing
E ti taceva male
And it hurt you silently
Pensavi fosse amore
You thought it was love
E invece era così
But instead it was
Erano soltanto, due parole
Just two words
Stavi nell′ombra
You were standing there in the shadows
Riflessa di profilo
Your profile reflected
A provare le espressioni contro un vetro
Trying out expressions in front of a mirror
E quando ti piacevi, pensavi à così
And when you liked what you saw, you'd think
Che dovrà bussare nei suoi occhi
He must be knocking on my door
Pensavi fosse un fiore, che conoscevi già
You thought it was a flower that you already knew
Invece aveva spine, tutt' intorno
But instead it had thorns all around
Che pungono e fan male
That sting and hurt
Pensavi tosse un fiore
You thought it was a flower
Se amore c′è
If there's love
Dal cielo ne pioverà, ne pioverà per te
It will rain down on you from the sky
Se amore è, sarà come perdersi e non tornare più
If it's love, it will be like getting lost and never coming back
E se tu, guardi su
And if you, look up
Sono le cose più belle a far brillare le stelle
It's the most beautiful things that make the stars shine
Se amore c'è
If there's love
I fiori sono fragili e muoiono in un soffio
Flowers are fragile and die in a breath
Quasi come i giorni in una vita
Almost like the days in a life
Ma se li sai guardare, se li sai toccare
But if you can see them, if you can touch them
Darai senso al loro breve vivere
You'll give meaning to their short lives
Pensavi fosse amore, invece era così
You thought it was love, but instead it was
Erano soltanto due parole
Just two words
Solo due parole, solo due parole
Just two words, just two words
Se amore c'è
If there's love
Dal cielo ne pioverà
It will rain down from the sky
Ne pioverà per te
It will rain down on you
Se amore è
If it's love
Sarà come perdersi, e non tornare più
It will be like getting lost and never coming back
E se tu, guardi su
And if you, look up
Sono le cose più belle a far brillare le stelle
It's the most beautiful things that make the stars shine
Se amore è, dal cielo ne pioverà
If it's love, it will rain down from the sky
Ne pioverà per te
It will rain down on you
Per te, per te
On you, on you
Se amore c′è
If there's love





Writer(s): Biagio Antonacci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.