Biagio Antonacci - Ti penso raramente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Biagio Antonacci - Ti penso raramente




Ti penso raramente
I Think of You Rarely
Lamentarti tu di me
You complain of me
Lamentarmi io di te
I complain of you
Tutto tempo che, che non torna più
All time that can't be regained anymore
Ho già chiesto agli usurai
I've already asked the loan sharks
Dei cervelli deboli
The simpletons
Di risolvere il mio caso
To solve my case
Ti dissolvi dentro me
You dissolve within me
Ti risolvi senza me
You resolve yourself without me
Neanche il tempo per, per estinguersi
Not even time to quench itself
Io ti penso raramente, te lo dico veramente
I hardly ever think about you, to be honest
È bastato star dentro in un altro cappotto
Staying inside in someone else's coat was enough
Per capire che in fondo avrei rotto, avrei rotto
To understand that deep down I would break it off, I would break it off
Io ti penso raramente, ho diviso cuore e mente
I hardly ever think about you, I've separated heart and mind
Anche se con fatica attraverso la vita
Even if I'm struggling my way through life
Consapevole in fondo avrei rotto, avrei rotto
Deep down I knew I would break it off, I would break it off
Raccontare io di te
Me telling about you
Raccontare tu di me
You telling about me
Pane fresco per pettegoli
Fresh bread for gossipers
Io ti penso raramente, te lo dico veramente
I hardly ever think about you, to be honest
È bastato star dentro in un altro cappotto
Staying inside in someone else's coat was enough
Per capire che in fondo avrei rotto, avrei rotto
To understand that deep down I would break it off, I would break it off
Io ti penso raramente, ho diviso cuore e mente
I hardly ever think about you, I've separated heart and mind
Anche se con fatica attraverso la vita
Even if I'm struggling my way through life
Consapevole in fondo avrei rotto, avrei rotto
Deep down I knew I would break it off, I would break it off
Invisibile per gli occhi tuoi sarò (I know)
Invisible I'll be to your eyes (I know)
E non avrai mai più cura tu di me (I know)
And you will never again care for me (I know)
Non ho avuto gusto io andando via (I know)
I had no joy leaving you (I know)
Incredibile l′estranea che c'è in te
The stranger in you is incredible
Io ti penso raramente, te lo dico veramente
I hardly ever think about you, to be honest
È bastato star dentro in un altro cappotto
Staying inside in someone else's coat was enough
Per capire che in fondo avrei rotto, avrei rotto
To understand that deep down I would break it off, I would break it off
Io ti penso raramente, ho diviso cuore e mente
I hardly ever think about you, I've separated heart and mind
Anche se con fatica attraverso la vita
Even if I'm struggling my way through life
Consapevole in fondo avrei rotto, avrei rotto
Deep down I knew I would break it off, I would break it off
Io ti penso raramente con la forza della mente
I hardly ever think about you with the power of my mind
Allontano i momenti che mi tornano veri
I banish the moments that come back to me as true
Quando rara e radiosa mi venivi a cercare
When you would come looking for me, scarce and radiant





Writer(s): Biagio Antonacci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.