Paroles et traduction Biagio Antonacci - Ti saprò aspettare
Ti saprò aspettare
I'll Know How to Wait for You
A
scrivere
di
te
Writing
about
you
I
denti
tuoi
belli
addosso
Your
beautiful
teeth
on
me
Diventano
le
gabbie
Become
my
prison
E
io
ci
sono
dentro
And
I
am
inside
it
Più
fragile
del
vetro
More
fragile
than
glass
Lontano
dai
miracoli
fa
freddo
It's
cold
far
from
miracles
Contraria
regola
Are
the
opposite
of
the
rule
Le
tue
vertigini
Your
vertigo
Un
sintomo
d'altezza
A
symptom
of
height
Che
non
è
misurabile
That
is
immeasurable
Né
in
metri
né
in
centimetri
Neither
in
meters
nor
centimeters
È
solo
che
sei
alta
It's
just
that
you
are
tall
E
il
cielo
sfiori
And
you
touch
the
sky
Ti
saprò
aspettare
I
will
know
how
to
wait
for
you
E
ti
aspetterò
And
I'll
wait
for
you
Ci
sarà
da
fare
There
will
be
things
to
do
Io
ti
aspetterò
I'll
wait
for
you
Se
sto
con
te
If
I'm
with
you
Sarà
perché
ti
va
It
will
be
because
you
want
it
Con
le
mie
dita
adesso
disegni
sulla
polvere
I
draw
symbols
of
life
on
the
dust
with
my
fingers
now
Simboli
di
vita
che
Which
Leggi
con
fatica
You
have
trouble
reading
Il
tempo
non
ti
cambia
ma
ti
spiega
Time
doesn't
change
you
but
explains
you
Ti
saprò
aspettare
I
will
know
how
to
wait
for
you
E
ti
aspetterò
And
I'll
wait
for
you
Ci
sarà
da
fare
There
will
be
things
to
do
Io
ti
aspetterò
I'll
wait
for
you
La
ragazza
dai
sogni
sbiaditi
The
girl
with
faded
dreams
E
dai
tristi
cortei
And
sad
funeral
processions
È
anche
bello
vederti
danzare
tra
mille
tabù
It's
beautiful
to
see
you
dance
among
a
thousand
taboos
Ti
difendi
ma
dentro
ti
spegni
e
lo
senti
anche
tu
You
defend
yourself,
but
inside
you
fade
away
and
you
feel
it
too
Più
perdono,
più
noia,
permettiti
la
verità
More
forgiveness,
more
boredom,
allow
yourself
the
truth
Non
c'è
ferita
There
is
no
wound
Se
ti
ho
portata
qui
If
I
have
brought
you
here
E
ti
aspetterò
And
I'll
wait
for
you
Ci
sarà
da
fare
There
will
be
things
to
do
Io
ti
aspetterò
I'll
wait
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Biagio Antonacci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.