Paroles et traduction Biagio Antonacci - Una brava persona
Una brava persona
A Good Person
Se
non
sbaglio
lavori
da
sempre
If
I'm
not
mistaken,
you've
been
working
forever
E
non
hai
fatto
guai
And
you've
stayed
out
of
trouble
Con
tuo
padre
riesci
persino
a
parlare
di
te
You
even
manage
to
talk
to
your
father
about
yourself
Con
tua
madre
ricordi
un
passato
che
fa
comodo
a
lei
With
your
mother,
you
recall
a
past
that's
convenient
for
her
Tua
sorella
per
poco
gemella
è
in
pace
con
te
Your
sister,
almost
a
twin,
is
at
peace
with
you
Se
non
sbaglio
tuo
figlio
più
grande
vorrebbe
studiare
If
I'm
not
mistaken,
your
oldest
son
wants
to
study
La
bambina
si
veste
da
donna,
le
piace
ballare
The
little
girl
dresses
like
a
woman,
she
loves
to
dance
È
la
vita
che
scorre
imitando
la
felicità
It's
life
flowing
along,
imitating
happiness
È
la
vita
che
scorre
sbattendo
qua
e
là
It's
life
flowing
along,
bumping
here
and
there
Una
brava
persona,
una
brava
persona
A
good
person,
a
good
person
Una
brava
persona
comincia
da
qui
A
good
person
starts
here
Una
brava
persona,
una
brava
persona
A
good
person,
a
good
person
Una
brava
persona
comincia
da
qui
A
good
person
starts
here
Se
non
sbaglio
lavori
anche
quando
potresti
dormire
If
I'm
not
mistaken,
you
work
even
when
you
could
be
sleeping
Lo
stipendio
si
sa
che
non
basta
We
all
know
the
salary
isn't
enough
Non
basta
a
campare
It's
not
enough
to
live
on
Nei
tuoi
sogni
cercavi
qualcosa
che
forse
non
c'è
In
your
dreams,
you
searched
for
something
that
maybe
isn't
there
La
famiglia
che
ride
è
un
traguardo
e
tu
sei
un
re
A
laughing
family
is
a
goal,
and
you
are
a
king
Se
non
sbaglio
c'è
il
sole
e
a
tua
moglie
hai
promesso
anche
il
mare
If
I'm
not
mistaken,
there's
sunshine
and
you
promised
your
wife
the
sea
too
Accompagnali
a
scuola
poi
prendi
quel
treno
con
lei
Take
them
to
school,
then
catch
that
train
with
her
Con
due
baci
ti
alzi
e
la
spiaggia
ritorna
l'altare
With
two
kisses,
you
get
up
and
the
beach
becomes
the
altar
again
Dopo
tanto
le
dici
ti
amo,
ti
amo
davvero,
ti
amo
davvero
After
so
long,
you
tell
her
I
love
you,
I
really
do,
I
really
do
E
ti
senti
sincero
e
lo
dici
davvero
And
you
feel
sincere
and
you
really
mean
it
Una
brava
persona,
una
brava
persona
A
good
person,
a
good
person
Una
brava
persona
comincia
da
qui
A
good
person
starts
here
Una
brava
persona,
sei
una
brava
persona
A
good
person,
you're
a
good
person
Una
brava
persona
comincia
da
qui
A
good
person
starts
here
Comincia
da
qui
(Comincia
da
qui)
Starts
here
(Starts
here)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Biagio Antonacci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.