Paroles et traduction Bialas feat. Lanek - W imię ojca trapu
W imię ojca trapu
In the Name of the Trap Father
Dawaj
Lanek
Come
on,
Lanek
Właśnie
wiezie
mnie
do
studia
z
Ukrainy
jakiś
pan
Some
guy
is
driving
me
to
the
studio
from
Ukraine
right
now
Ale
mi
nie
przeszkadza
w
tym
kraju,
przecież
wyjeżdżałem
sam
But
it
doesn't
bother
me,
I
left
that
country
alone
anyway
Spokojnie
mnie
wiezie
do
celu,
ja
jaram
gibona
na
tylnym
siedzeniu
He's
calmly
driving
me
to
my
destination,
I'm
smoking
a
joint
in
the
back
seat
W
kieszeni
pieniądze
robione
na
Maffii
choć
nie
jestem
bossem
kartelu
Money
made
on
Mafia
in
my
pocket,
even
though
I'm
not
a
cartel
boss
Noga
na
gazie,
dobra
narazie
Foot
on
the
gas,
alright
for
now
Mieliśmy
jechać,
a
stoimy
w
korkach
90
minut
jak
piłkarze
We
were
supposed
to
be
going,
but
we're
stuck
in
traffic
for
90
minutes
like
footballers
Obgadaliśmy
już
wszystkie
bieżące
tematy,
zaczyna
się
cisza
We've
already
talked
about
all
the
current
topics,
silence
begins
Widzę,
że
go
to
krępuje
i
czekam
tylko,
kiedy
o
coś
zapyta
I
see
that
it's
awkward
for
him
and
I'm
just
waiting
for
him
to
ask
something
Nagle
pyta:
"to
już
z
pracy?".
Mówię,
że
tak
Suddenly
he
asks:
"Are
you
coming
back
from
work?".
I
say
yes
"A
gdzie
pan
chodzi
do
pracy?".
Mówię,
że
trap
"And
where
do
you
go
to
work?".
I
say,
trap
Nie
rozumiem
co
to
znaczy
(ale
nie
kumam)
He
doesn't
understand
what
that
means
(he
doesn't
get
it)
Już
tłumaczę
prosta
sprawa,
wie
pan
co
to
znaczy
trappin'?
I'm
explaining,
it's
simple,
do
you
know
what
trappin'
means?
Nie
pracować,
a
zarabiać
Not
working,
but
making
money
W
pogoni
za
fartem
ustawiam
navi
In
pursuit
of
luck,
I
set
the
navi
W
imię
ojca
trapu
In
the
name
of
the
trap
father
Niech
anioł
na
masce
mnie
błogosławi
May
the
angel
on
the
hood
bless
me
W
imię
ojca
trapu
In
the
name
of
the
trap
father
W
pogoni
za
fartem
ustawiam
na
vi
In
pursuit
of
luck,
I
set
it
to
vi
W
imię
ojca
trapu
In
the
name
of
the
trap
father
Niech
anioł
na
masce
mnie
błogosławi
May
the
angel
on
the
hood
bless
me
W
imię
ojca
trapu
In
the
name
of
the
trap
father
W
imię
ojca
trapu
In
the
name
of
the
trap
father
W
imię
ojca
trapu
In
the
name
of
the
trap
father
W
imię
ojca
trapu
In
the
name
of
the
trap
father
W
imię
ojca
trapu
In
the
name
of
the
trap
father
W
Galerii
Krakowskiej
gadałem
z
Lankiem
o
tym,
że
Polskę
niedługo
trap
zje
In
Galeria
Krakowska,
I
was
talking
to
Lanek
about
how
trap
will
soon
eat
Poland
Że
trapowe
numery
na
AutoTun'ie
odpalą
tu
radiowe
stacje
That
trap
songs
on
AutoTune
will
be
played
on
radio
stations
here
Minęło
5 lat
od
tamtej
rozmowy
i
poczułem
się
jak
jasnowidz
5 years
have
passed
since
that
conversation
and
I
felt
like
a
clairvoyant
Czekaj
mam
wizję
- jesteś
arcychujowy
(oh)
Wait,
I
have
a
vision
- you're
arch-shitty
(oh)
Nie
jestem
jedynym
ojcem
trapu,
mam
w
sobie
wiele
pokory
I'm
not
the
only
trap
father,
I
have
a
lot
of
humility
in
me
Szacunek
do
wszystkich
chłopaków,
co
byli
w
tym
kurwa
i
są
do
tej
pory
Respect
to
all
the
guys
who
were
and
still
are
in
this
shit
Jesteśmy
jak
dziary
na
twarzy,
typie,
nas
nie
da
się
nie
zauważyć
We're
like
tattoos
on
the
face,
dude,
you
can't
miss
us
Jaramy
tak
dużo
trawy,
typie,
że
nie
da
się
nie
zauważyć
(oh)
We
smoke
so
much
weed,
dude,
that
you
can't
miss
it
(oh)
Suki
na
mnie
patrzą
ciągle,
bo
mam
"Off-White"
napisane
Bitches
keep
looking
at
me
because
I
have
"Off-White"
written
on
me
Nie
znam
tego
nawet
dobrze,
raz
pokazał
mi
to
Lanek
I
don't
even
know
it
well,
Lanek
showed
it
to
me
once
Żyje
się
dobrze
jak
gdybym,
typie,
miał
iść
do
pracy
na
etacie
I
live
well
as
if
I
were
going
to
work
a
regular
job
To,
kurwa,
po
prostu
bym
poszedł,
bo
jestem
normalnym
chłopakiem
I
would
just
fucking
go,
because
I'm
a
normal
guy
W
pogoni
za
fartem
ustawiam
na
navi
In
pursuit
of
luck,
I
set
it
on
navi
W
imię
ojca
trapu
In
the
name
of
the
trap
father
Niech
anioł
na
masce
mnie
błogosławi
May
the
angel
on
the
hood
bless
me
W
imię
ojca
trapu
In
the
name
of
the
trap
father
W
pogoni
za
fartem
ustawiam
navi
In
pursuit
of
luck,
I
set
the
navi
W
imię
ojca
trapu
In
the
name
of
the
trap
father
Niech
anioł
na
masce
mnie
błogosławi
May
the
angel
on
the
hood
bless
me
W
imię
ojca
trapu
In
the
name
of
the
trap
father
W
imię
ojca
trapu
In
the
name
of
the
trap
father
W
imię
ojca
trapu
In
the
name
of
the
trap
father
W
imię
ojca
trapu
In
the
name
of
the
trap
father
W
imię
ojca
trapu
In
the
name
of
the
trap
father
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.