Bianca Costa - Partout & nulle part - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bianca Costa - Partout & nulle part




Partout & nulle part
Везде и нигде
Bianca Costa do Brazil, hey
Bianca Costa из Бразилии, эй
À peine cinq ans et demi, j'ai quitté mon Brésil
Всего пять с половиной лет, и я покинула свою Бразилию
Dernier câlin de vovô, l'aéroport se vide
Последние объятия дедушки, аэропорт пустеет
J'vois ma ville de là-haut, les plages de mon pays
Я вижу свой город сверху, пляжи моей страны
La tête dans les nuages, j'sais pas j'atterris
Голова в облаках, я не знаю, где приземлюсь
Et s'ils ne comprennent pas ma langue
А если они не понимают мой язык
Et si jamais j'me sens pas chez moi
А если я никогда не почувствую себя как дома
Est-ce qu'ils m'accepteront dans leur bande?
Примут ли они меня в свою компанию?
Tout ce que je sais pour l'instant c'est que
Всё, что я знаю сейчас, это то, что
J'suis partout et nulle part
Я везде и нигде
Je marche seule, au soleil, dans le brouillard
Иду одна, на солнце, в тумане
Qu'il vente, qu'il pleuve
В дождь, в ветер
J'suis partout et nulle part
Я везде и нигде
Je marche seule, au soleil, dans le brouillard
Иду одна, на солнце, в тумане
Qu'il vente, qu'il pleuve
В дождь, в ветер
J'ai fait le tour du monde, vécu dans trois pays
Я объездила весь мир, жила в трёх странах
Beaucoup changé d'école, j'ai gardé peu d'amis
Много раз меняла школы, сохранила мало друзей
Parfois j'me sens de trop, passagère de ma vie
Иногда я чувствую себя лишней, пассажиром своей жизни
Ici, je viens de là-bas, mais là-bas je viens d'ici
Здесь я оттуда, но там я отсюда
Et s'ils ne comprennent pas ma langue
А если они не понимают мой язык
Et si jamais j'me sens pas chez moi
А если я никогда не почувствую себя как дома
Est-ce qu'ils m'accepteront dans leur bande?
Примут ли они меня в свою компанию?
Tout ce que je sais pour l'instant c'est que
Всё, что я знаю сейчас, это то, что
J'suis partout et nulle part
Я везде и нигде
Je marche seule, au soleil, dans le brouillard
Иду одна, на солнце, в тумане
Qu'il vente, qu'il pleuve
В дождь, в ветер
J'suis partout et nulle part
Я везде и нигде
Je marche seule, au soleil, dans le brouillard
Иду одна, на солнце, в тумане
Qu'il vente, qu'il pleuve
В дождь, в ветер
J'suis partout et nulle part
Я везде и нигде
Je marche seule, au soleil, dans le brouillard
Иду одна, на солнце, в тумане
Qu'il vente, qu'il pleuve
В дождь, в ветер
J'suis partout et nulle part
Я везде и нигде
Je marche seule, au soleil, dans le brouillard
Иду одна, на солнце, в тумане
Qu'il vente, qu'il pleuve
В дождь, в ветер
J'suis partout et nulle part
Я везде и нигде
Perdue dans nos mar
Потеряна в наших морях





Writer(s): Jordan Houyez, Bianca De Oliveira Da Costa, Julio Masidi Biau, Danyl Boudali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.