Paroles et traduction Bianco - LE STELLE DI GIORNO - LIVE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LE STELLE DI GIORNO - LIVE
STARS OF THE DAY - LIVE
Le
stelle
di
giorno
non
dormono
The
stars
of
the
day
don't
sleep
Ventiquattr'ore
lavorano
They
work
twenty-four
hours
a
day
Arriva
il
sole
e
scappano
The
sun
comes
up
and
they
run
away
Dietro
le
quinte
piangono
They
cry
behind
the
scenes
Da
mamma
notte
tornano
They
return
to
Mother
Night
Bimbe
felici
ridono
Happy
little
girls
laugh
Poeti
e
pittori
le
svendono
Poets
and
painters
sell
them
E
vecchie
puttane
ne
sparlano
And
old
whores
talk
bad
about
them
E
tornando
a
casa
a
piedi
And
walking
home
on
foot
Fumo
l'ultima
con
lo
sguardo
fisso
in
aria
I
smoke
the
last
one
with
my
gaze
fixed
to
the
sky
Per
volare
via
di
qua
To
fly
away
from
here
Tu
mi
fermi
con
la
mano
che
sa
di
mandorla
You
stop
me
with
your
hand
that
smells
like
almonds
E
mi
dici
"Sai
che
c'è?
And
you
tell
me,
"Guess
what?
Io
con
te
un
figlio
lo
farei"
I'd
have
a
child
with
you."
Le
stelle
di
giorno
non
dormono
The
stars
of
the
day
don't
sleep
Ventiquattr'ore
lavorano
They
work
twenty-four
hours
a
day
Arriva
il
sole,
esplodono
The
sun
comes
up,
they
explode
Dietro
le
quinte
piangono
They
cry
behind
the
scenes
Da
mamma
notte
tornano
They
return
to
Mother
Night
Bambine
felici
ridono
Happy
little
children
laugh
Poeti
e
pittori
le
sognano
Poets
and
painters
dream
of
them
E
Luna
ammirate
la
guardano
And
the
Moon
admires
and
looks
at
them
E
tornando
a
casa
a
piedi
And
walking
home
on
foot
Fumo
l'ultima
con
lo
sguardo
fisso
in
aria
I
smoke
the
last
one
with
my
gaze
fixed
to
the
sky
Per
volare
via
di
qua
To
fly
away
from
here
Tu
mi
fermi
con
la
mano
che
sa
di
mandorla
You
stop
me
with
your
hand
that
smells
like
almonds
E
mi
dici
"Sai
che
c'è?
And
you
tell
me,
"Guess
what?
Io
con
te
un
figlio
lo
farei"
I'd
have
a
child
with
you."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bianco Alberto, Parravicini Riccardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.