Bianco - Proiettile - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bianco - Proiettile




Proiettile
Пуля
Dico parole fredde come fossi ghiaccio
Мои слова холодны, словно лёд
È nel cuore di un iceberg che c'è l'acqua più pura
В сердце айсберга скрывается чистейшая вода
Chiusa dentro a una camera buia
Я заперт в тёмной камере
A volte sento che non basterò
Иногда мне кажется, что меня не хватит
Che poche gocce sincere in un mare di plastica
Ведь несколько капель искренности в море пластика
Non cambieranno le cose
Ничего не изменят
Poi dimentico il mio nome
Затем я забываю своё имя
Poi dimentico il mio nome
Да, я забываю своё имя
Per questo io vomito di agitazione
От волнения меня тошнит
E muovendomi sfioro il silenzio con una mano
Когда я двигаюсь, моя рука почти касается тишины
Questo mi fa paura
Это пугает меня
A volte sento che non basterò
Иногда мне кажется, что меня не хватит
Amore, dai, lo sai, non chiamarmi amore
Любимая, прошу, не называй меня любовью
Poi dimentico il mio nome
Затем я забываю своё имя
Chе poi dimentico il mio nome
Ведь я забываю своё имя
Poi dimentico il mio nomе
Ведь я забываю своё имЯ
Dimentico il mio nome
Я забываю своё имя
Parlare non significa sempre dire
Говорить не всегда значит высказывать
Dolore non significa sempre male
Боль не всегда несет вред
È un proiettile il vuoto di comunicazione
Отсутствие общения словно пуля
L'abitudine è un modo di dire, fa sanguinare
Привычка лишь форма выражения, которая ранит
Non è meglio parlare
Лучше не говорить
Stavolta no, non basterà
На сей раз этого не хватит
Che poche gocce sincere in un mare di plastica
Ведь несколько капель искренности в море пластика
Non cambieranno le cose
Ничего не изменят
Poi dimentica il mio nome
Затем ты забудешь моё имя
Amore, dimentica il mio nome
Любимая, забудь моё имя
(Dimentica il mio nome)
(Забудь моё имя)
Parlare non significa sempre dire
Говорить не всегда значит высказывать
(Dimentica il mio nome, il mio nome)
(Забудь моё имя, моё имя)
Dolore non significa sempre male
Боль не всегда несет вред
(Dimentica il mio nome, il mio nome)
(Забудь моё имя, моё имя)
Parlare non significa sempre dire
Говорить не всегда значит высказывать
(Dimentica il mio nome, il mio nome)
(Забудь моё имя, моё имя)
Dolore non significa sempre male
Боль не всегда несет вред
(Dimentica il mio nome)
(Забудь моё имя)
(Dimentica il mio nome, il mio nome)
(Забудь моё имя, моё имя)
(Dimentica il mio nome, il mio nome)
(Забудь моё имя, моё имя)
(Dimentica il mio nome, il mio nome)
(Забудь моё имя, моё имя)
(Dimentica il mio nome)
(Забудь моё имя)





Writer(s): Luca Carocci, Alberto Bianco, Claudio Domestico, Tiziano Lamberti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.