Bianco - Punk Rock con le ali - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bianco - Punk Rock con le ali




Punk Rock con le ali
Punk Rock with wings
Ma la sai una cosa che mi fa impazzire di te?
But do you know something that drives me crazy about you?
Come muovi la bocca
How you move your mouth
Per dire le cose
To say things
Per pensare o mangiare
To think or eat
Cantare ed urlare
To sing and scream
Ma la sai una cosa che mi fa impazzire di te?
But do you know something that drives me crazy about you?
Le vene dei piedi
Your veins on your feet
Che come radici arrivano fino a terra
That like roots go all the way down to the ground
Ma tu odii stare ferma
But you hate to stand still
A te piace volare sempre da un'altra parte
You like to fly to other places all the time
E fermarti solo per bere
And to stop only to drink
Ma a te piace stare da un'altra parte
But you like to be in other places
E ti dimentichi che mi vuoi bene
And you forget that you love me
A te piace volare sempre da un'altra parte
You like to fly to other places all the time
E fermarti solo per bere
And to stop only to drink
Ma a te piace stare da un'altra parte
But you like to be in other places
E ti dimentichi che mi vuoi bene
And you forget that you love me
Ma la sai una cosa che mi fa impazzire di te?
But do you know something that drives me crazy about you?
Come soffi nei polsi del tuo maglione
How you blow into your sweater's wrists
Quando il freddo in provincia fa venire i geloni
When the cold in the countryside gives you chilblains
Ma, ma, ma la sai una cosa che mi fa impazzire di te?
But, but, but do you know something that drives me crazy about you
Come muovi le braccia
How you move your arms
Quando balli la techno e credi di essere sola
When you dance techno and you think you're alone
Sembrano ali
They look like wings
Ma a te piace volare sempre da un'altra parte
But you like to fly to other places all the time
E fermarti solo per bere
And to stop only to drink
A te piace stare da un'altra parte
You like to be in other places
E ti dimentichi che mi vuoi bene
And you forget that you love me
Ma a me piace volare sempre da un'altra parte
But I like to fly to other places all the time
E fermarti solo per bere
And to stop only to drink
Ma a te piace volare sempre da un'altra parte
But you like to fly to other places all the time
E fermarti solo per bere
And to stop only to drink
Ma a te piace stare da un'altra parte
But you like to be in other places
E ti dimentichi che mi vuoi bene
And you forget that you love me
Ma a te piace volare sempre da un'altra parte
But you like to fly to other places all the time
E fermarti solo per bere
And to stop only to drink
Ma a te piace stare da un'altra parte
But you like to be in other places
E ti dimentichi che mi vuoi bene
And you forget that you love me
Ma la sai una cosa?
But do you know?
Ma la sai una cosa?
But do you know?
Ma la sai una cosa?
But do you know?
Ma la sai una cosa?
But do you know?
Ma la sai una cosa che mi fa impazzire?
But do you know something that drives me crazy?
Che mi fa impazzire di te
That drives me crazy about you
Ma la sai una cosa che mi fa impazzire?
But do you know something that drives me crazy?
Che mi fa impazzire di te
That drives me crazy about you
(Ma a te piace volare sempre da un'altra parte)
(But you like to fly to other places all the time)
Ma la sai una cosa?
But do you know?
Ma la sai una cosa?
But do you know?
Ma, ma, ma la sai una cosa?
But, but, but do you know?
Ma la sai una cosa?
But do you know?
Ma, ma, ma la sai una cosa?
But, but, but do you know?
Ma la sai una cosa?
But do you know?
Ma, ma, ma la sai una cosa?
But, but, but do you know?
Ma la sai una cosa?
But do you know?





Writer(s): Alberto Bianco, Marco Gentile


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.