Paroles et traduction Bianco - Volume
Sentire
troppo
forte
Слишком
громко
слышать
Il
volume
del
tuo
corpo
Громкость
твоего
тела
E
non
riuscire
mai
a
dormire
И
никогда
не
можешь
уснуть
E
non
riuscire
mai
a
pensare
И
никогда
не
можешь
думать
Anche
nei
giorni
più
belli
Даже
в
самые
прекрасные
дни
E
ammettere
a
sé
stessi
И
признаться
самому
себе
Di
non
esser
così
forti
Что
мы
не
такие
сильные
Di
non
essere
neanche
capaci
Что
мы
даже
не
способны
A
godere
della
vita
Наслаждаться
жизнью
Di
questa
vita
Этой
жизнью
Da
leccarsi
le
dita
Которая
так
и
просится,
чтобы
ее
прожили
Ma
allora
c'è
qualcosa
Но
тогда
происходит
что-то
Che
proprio
non
funziona
Что
просто
не
ладится
Che
arriva
da
lontano
Что
приходит
издалека
Ci
prende
per
la
mano
Что
берет
нас
за
руку
Ci
porta
verso
il
buio
Что
ведет
нас
в
темноту
Ci
fa
sentire
ciechi
Что
делает
нас
слепыми
E
ci
terrorizza
И
что
нас
ужасает
Soffiandoci
sul
collo
Дыша
нам
в
затылок
Come
quando
da
bambino
Как
когда
в
детстве
Toccava
a
me
contare
Должен
был
считать
я
E
la
fretta
di
arrivare
a
100
И
хотел
скорее
дойти
до
100
Il
buio
che
mordeva
Когда
темнота
подступала
Le
zanzare
sulla
pelle
Москиты
на
коже
Ed
il
cuore
sulla
lingua
И
сердце
замирало
La
saliva
che
sa
di
paura
Слюна
была
со
вкусом
страха
Adesso
non
avrei
più
quella
fretta
Теперь
я
больше
не
тороплюсь
Perché
adesso
ho
capito
Потому
что
теперь
я
понял
E
odio
chi
è
nascosto
И
ненавижу
тех,
кто
прячется
Ma
adoro
ritrovarmi
Но
так
люблю
находить
себя
E
stringere
tua
madre
И
обнимать
твою
маму
E
dirle
che
stai
bene
И
говорить
ей,
что
с
тобой
все
хорошо
Che
non
ti
manca
niente
Что
тебе
ничего
не
нужно
Perché
tu
non
hai
niente
Потому
что
у
тебя
ничего
нет
Quel
ragazzo
friulano
Тот
парень
из
Фриули
Poi
stringere
il
manubrio
Потом
сжать
руль
E
pedalare
svelto
И
быстро
крутить
педали
Per
essere
sicuro
Чтобы
быть
уверенным
Di
seminare
il
tempo
Что
мы
обогнали
время
Ma
ti
sorpassa
Но
оно
тебя
обгоняет
E
ti
senti
un
po'
vecchio
И
ты
начинаешь
чувствовать
себя
немного
старым
Ma
allora
c'è
qualcosa
Но
тогда
происходит
что-то
Che
davvero
non
funziona
Что
действительно
не
ладится
Che
arriva
da
lontano
Что
приходит
издалека
Ci
prende
per
la
mano
Что
берет
нас
за
руку
Ci
porta
verso
il
buio
Что
ведет
нас
в
темноту
Ci
fa
sentire
ciechi
Что
делает
нас
слепыми
E
ci
terrorizza
И
что
нас
ужасает
Soffiandoci
sul
collo
Дыша
нам
в
затылок
Come
quando
da
bambino
Как
когда
в
детстве
Toccava
a
me
contare
Должен
был
считать
я
E
la
fretta
di
arrivare
a
100
И
хотел
скорее
дойти
до
100
Il
buio
che
mordeva
Когда
темнота
подступала
Le
zanzare
sulla
pelle
Москиты
на
коже
Ed
il
cuore
sulla
lingua
И
сердце
замирало
La
saliva
che
sa
di
paura
Слюна
была
со
вкусом
страха
Adesso
non
avrei
più
quella
fretta
Теперь
я
больше
не
тороплюсь
Perché
adesso
ho
capito
Потому
что
теперь
я
понял
E
odio
chi
è
nascosto
И
ненавижу
тех,
кто
прячется
Ma
adoro
ritrovarmi
Но
так
люблю
находить
себя
Con
quella
fretta
С
той
спешкой
Di
chi
adesso
ha
capito
Которая
теперь
понятна
Che
odia
chi
è
nascosto
Что
ненавижу
тех,
кто
прячется
Ma
adora
ritrovarsi
Но
так
люблю
находить
себя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Bianco, Riccardo Parravicini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.