Bianco - Volume - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bianco - Volume




Volume
Громкость
Sentire troppo forte
Слышать слишком громко
Il volume del tuo corpo
Громкость твоего тела
E non riuscire mai a dormire
И не мочь уснуть
E non riuscire mai a pensare
И не мочь думать
Positivo
Положительный
Anche nei giorni più belli
Даже в самые лучшие дни
E ammettere a stessi
И признаться себе
Di non esser così forti
Что я не так силен
Di non essere neanche capaci
Что я даже не способен
A godere della vita
Наслаждаться жизнью
Di questa vita
Этой жизнью
Da leccarsi le dita
Пальчики оближешь
Ma allora c'è qualcosa
Но значит, есть что-то
Che proprio non funziona
Что совсем не работает
Che arriva da lontano
Что приходит издалека
Ci prende per la mano
Берёт меня за руку
Ci porta verso il buio
Ведёт меня во тьму
Ci fa sentire ciechi
Заставляет меня чувствовать себя слепым
E ci terrorizza
И пугает меня
Soffiandoci sul collo
Дыша мне в шею
Come quando da bambino
Как когда в детстве
Toccava a me contare
Мне нужно было считать
E la fretta di arrivare a 100
И спешка досчитать до 100
Il buio che mordeva
Тьма, которая кусала
Le zanzare sulla pelle
Комары на коже
Ed il cuore sulla lingua
И сердце в горле
La saliva che sa di paura
Слюна со вкусом страха
Adesso non avrei più quella fretta
Сейчас у меня не было бы такой спешки
Perché adesso ho capito
Потому что теперь я понимаю
E odio chi è nascosto
И ненавижу тех, кто прячется
Ma adoro ritrovarmi
Но обожаю находить себя
E stringere tua madre
И обнимать твою мать
E dirle che stai bene
И говорить ей, что у тебя всё хорошо
Che non ti manca niente
Что тебе ничего не нужно
Perché tu non hai niente
Потому что у тебя ничего нет
Come diceva
Как говорил
Quel ragazzo friulano
Тот парень из Фриули
Poi stringere il manubrio
Потом сжимать руль
E pedalare svelto
И быстро крутить педали
Per essere sicuro
Чтобы быть уверенным
Di seminare il tempo
Что я опережаю время
Ma ti sorpassa
Но оно обгоняет тебя
E ti senti un po' vecchio
И ты чувствуешь себя немного старым
Ma allora c'è qualcosa
Но значит, есть что-то
Che davvero non funziona
Что действительно не работает
Che arriva da lontano
Что приходит издалека
Ci prende per la mano
Берёт меня за руку
Ci porta verso il buio
Ведёт меня во тьму
Ci fa sentire ciechi
Заставляет меня чувствовать себя слепым
E ci terrorizza
И пугает меня
Soffiandoci sul collo
Дыша мне в шею
Come quando da bambino
Как когда в детстве
Toccava a me contare
Мне нужно было считать
E la fretta di arrivare a 100
И спешка досчитать до 100
Il buio che mordeva
Тьма, которая кусала
Le zanzare sulla pelle
Комары на коже
Ed il cuore sulla lingua
И сердце в горле
La saliva che sa di paura
Слюна со вкусом страха
Adesso non avrei più quella fretta
Сейчас у меня не было бы такой спешки
Perché adesso ho capito
Потому что теперь я понимаю
E odio chi è nascosto
И ненавижу тех, кто прячется
Ma adoro ritrovarmi
Но обожаю находить себя
Con quella fretta
С той спешкой
Di chi adesso ha capito
Того, кто теперь понял
Che odia chi è nascosto
Что ненавидит тех, кто прячется
Ma adora ritrovarsi
Но обожает находить себя





Writer(s): Alberto Bianco, Riccardo Parravicini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.