Białas & Lanek - Talizman - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Białas & Lanek - Talizman




Talizman
Talisman
I'm looking for you, I'm looking for you
I'm looking for you, I'm looking for you
I'm looking for you...
I'm looking for you...
Jak zwykle nic nie wyszło zgodnie z planem
As usual, nothing went according to plan
Nasze imiona dzisiaj zamazane
Our names are blurred today
Nasze imiona dzisiaj zamazane
Our names are blurred today
Jak zwykle nic nie wyszło zgodnie z planem
As usual, nothing went according to plan
Nasze imiona dzisiaj zamazane
Our names are blurred today
Nasze imiona dzisiaj zamazane
Our names are blurred today
Czas najlepszy lekarz mała na twe piękne oczy
Time is the best healer, baby, for your beautiful eyes
Chcesz, żebym wyjechał i pakujesz mnie w kłopoty
You want me to leave and you're getting me into trouble
Setki pytań, odpowiedzi brak, trudno przeżyć was
Hundreds of questions, no answers, it's hard to survive you
Lecz się czułem bogiem jeszcze kiedy nikt nie wierzył w nas
But I felt like a god when no one believed in us
Czułem się jak szkielet bez miłości (bez miłości)
I felt like a skeleton without love (without love)
Na ulicy stałem, grałem w kości (grałem w kości)
I stood on the street, playing dice (playing dice)
Dziś 0,7 Jack'a, mam schowane w garderobie
Today, 0.7 Jack's, I have hidden in the closet
I za to, że zraniłem ciebie, znów się mszczę na sobie
And for hurting you, I'm punishing myself again
E, wiesz o co chodzi
Yeah, you know what I mean
Nie wszystko układa się tak jak chcielibyśmy tego człowieku
Not everything goes the way we want it to, man
Uważaj na siebie, bo jutra może nie być, elo!
Take care of yourself, because tomorrow may not come, peace out!
Jak zwykle nic nie wyszło zgodnie z planem
As usual, nothing went according to plan
Nasze imiona dzisiaj zamazane
Our names are blurred today
Nasze imiona dzisiaj zamazane
Our names are blurred today
Jak zwykle nic nie wyszło zgodnie z planem
As usual, nothing went according to plan
Nasze imiona dzisiaj zamazane
Our names are blurred today
Nasze imiona dzisiaj zamazane
Our names are blurred today
Czemu jej nie ma, co to za melanż?
Why is she gone? What kind of party is this?
Nie chcę się spierać, dam walkowera
I don't want to argue, I'll forfeit
Czemu cię nie było ze mną, kiedy brakowało tchu?
Why weren't you with me when I was out of breath?
Czemu cię nie było ze mną, kiedy brakowało stów?
Why weren't you with me when I was out of cash?
Pieniądz to był twój bóg, dziś odbieram swój dług
Money was your god, today I'm getting back what I'm owed
Mnie jak zmienię, to cud, ciebie nie ma tu już (yeah, yeah)
If I change, it's a miracle, you're not here anymore (yeah, yeah)
Młoda, znowu stoję na rozstaju dróg
Young, again I'm standing at a crossroads
Tylko proszę nie mów do mnie nigdy "wróć"
Just please don't ever tell me to "come back"
Halo, nie wiem czy tam jesteś, nie wiem czy mnie słyszysz
Hello, I don't know if you're there, I don't know if you can hear me
Ale jeśli będziesz chciała wyjaśnić tych parę naszych spraw to po prostu zadzwoń
But if you want to explain these few issues we have, just give me a call
Ja będę czekać, wiem, że ty czekasz też
I'll be waiting, I know you're waiting too
Jak zwykle nic nie wyszło zgodnie z planem
As usual, nothing went according to plan
Nasze imiona dzisiaj zamazane
Our names are blurred today
Nasze imiona dzisiaj zamazane
Our names are blurred today
Jak zwykle nic nie wyszło zgodnie z planem
As usual, nothing went according to plan
Nasze imiona dzisiaj zamazane
Our names are blurred today
Nasze imiona dzisiaj zamazane
Our names are blurred today





Writer(s): Kamil łanka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.