Paroles et traduction Białas feat. Reto - Piekło
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diabła
zakręciłem
i
rządzę,
to
nowy
początek
ludzkości
I
spun
the
devil
and
I
rule,
it's
a
new
beginning
for
mankind
I
pomimo
tego,
że
błądzę,
nawet
Bóg
nie
może
mnie
sądzić
And
despite
the
fact
that
I
wander,
even
God
can't
judge
me
Jak
przez
piekło
przechodziłem,
to
mi
było
trochę
ciepło
no
i
tyle
When
I
went
through
hell,
it
was
a
bit
warm,
that's
all
Jak
przez
piekło
przechodziłem,
to
mi
było
trochę
ciepło
no
i
ty-tyle
When
I
went
through
hell,
it
was
a
bit
warm,
that's
all
Diabła
zakręciłem
i
rządzę,
to
nowy
początek
ludzkości
I
spun
the
devil
and
I
rule,
it's
a
new
beginning
for
mankind
I
pomimo
tego,
że
błądzę,
nawet
Bóg
nie
może
mnie
sądzić
And
despite
the
fact
that
I
wander,
even
God
can't
judge
me
Jak
przez
piekło
przechodziłem,
to
mi
było
trochę
ciepło
no
i
tyle
When
I
went
through
hell,
it
was
a
bit
warm,
that's
all
Jak
przez
piekło
przechodziłem,
to
mi
było
trochę
ciepło
no
i
ty-tyle
When
I
went
through
hell,
it
was
a
bit
warm,
that's
all
W
piekle
byłem
jedną
nogą
I
was
in
hell
with
one
foot
Bo
jechałem
sobie
kurwa
typie
przez
nie
hulajnogą
Because
I
was
riding,
damn
it,
through
it
on
a
scooter
Znam
dziwkę
co
diabłu
doprawiła
rogi
I
know
a
bitch
who
cheated
on
the
devil
Wiem,
że
nic
nie
znaczy
jej
słowo
i
jaki
celebryta
do
niej
przychodzi
I
know
her
word
means
nothing
and
which
celebrity
comes
to
her
A
może
to
nie
dziwka,
może
się
posłużyłem
złym
słowem
Or
maybe
she's
not
a
bitch,
maybe
I
used
the
wrong
word
To
iluzjonistka,
bo
zdejmuje
majtki
przez
głowę
She's
an
illusionist,
because
she
takes
off
her
panties
over
her
head
Znowu
zgięta
w
pół
jakby
dostała
na
wątrobę
(choć)
Bent
in
half
again
like
she
got
punched
in
the
liver
(though)
W
piekle
mnie
nie
ma
już,
to
nie
stałem
się
aniołem
(choć)
I'm
not
in
hell
anymore,
it's
not
that
I
became
an
angel
(though)
Dawnego
Białasa
już
nie
ma,
dzisiaj
mogę
zatanczyć
na
jego
grobie
The
old
Białas
is
gone,
today
I
can
dance
on
his
grave
I
proszę
nie
pierdol
mi
o
starych
czasach
jak
możesz,
bo
nie
jesteś
archeologiem
And
please
don't
talk
to
me
about
old
times,
you're
not
an
archaeologist
To,
to,
to
ja
tu
tworzę
historię
This,
this,
this
is
me
making
history
Raz
spojrzałem
diabłu
w
oczy
i
już
nie
podchodzi
do
mnie
I
looked
the
devil
in
the
eye
once
and
he
doesn't
come
near
me
anymore
Diabła
zakręciłem
i
rządzę,
to
nowy
początek
ludzkości
I
spun
the
devil
and
I
rule,
it's
a
new
beginning
for
mankind
I
pomimo
tego,
że
błądzę,
nawet
Bóg
nie
może
mnie
sądzić
And
despite
the
fact
that
I
wander,
even
God
can't
judge
me
Jak
przez
piekło
przechodziłem,
to
mi
było
trochę
ciepło
no
i
tyle
When
I
went
through
hell,
it
was
a
bit
warm,
that's
all
Jak
przez
piekło
przechodziłem,
to
mi
było
trochę
ciepło
no
i
ty-tyle
When
I
went
through
hell,
it
was
a
bit
warm,
that's
all
Diabła
zakręciłem
i
rządzę,
to
nowy
początek
ludzkości
I
spun
the
devil
and
I
rule,
it's
a
new
beginning
for
mankind
I
pomimo
tego,
że
błądzę,
nawet
Bóg
nie
może
mnie
sądzić
And
despite
the
fact
that
I
wander,
even
God
can't
judge
me
Jak
przez
piekło
przechodziłem,
to
mi
było
trochę
ciepło
no
i
tyle
When
I
went
through
hell,
it
was
a
bit
warm,
that's
all
Jak
przez
piekło
przechodziłem,
to
mi
było
trochę
ciepło
no
i
ty-tyle
When
I
went
through
hell,
it
was
a
bit
warm,
that's
all
Wchodzę
w
to
ciemno
I'm
going
into
this
blind
Dlatego
daję
ogień,
żebyś
kurwa
mnie
widział
That's
why
I
give
fire
so
you
can
fucking
see
me
Życie
się
toczy,
a
ty
ciągle
szukasz
Syzyfa
Life
goes
on,
and
you're
still
looking
for
Sisyphus
Biorę
sprawy
w
swoje
ręce,
ty
tylko
czekasz
z
widelcem
(oh
oh)
I
take
matters
into
my
own
hands,
you
just
wait
with
a
fork
(oh
oh)
Nie
poproszę,
tylko
wezmę,
wrogowie
mi
grożą
piekłem
(oh
oh)
I
won't
ask,
I'll
just
take,
enemies
threaten
me
with
hell
(oh
oh)
Niektórzy
fani
mi
piorą
łeb,
sam
chciałem
ten
owoc
zjeść
Some
fans
are
washing
my
head,
I
wanted
to
eat
this
fruit
myself
Więc
teraz
go
będę
jadł
razy
sześćset
sześćdziesiąt
sześć
So
now
I'm
going
to
eat
it
six
hundred
and
sixty-six
times
Życie
to
bal,
a
ja
się
balu
nie
boję
Life
is
a
ball,
and
I'm
not
afraid
of
the
ball
U
piekła
bram,
diabeł
poprosi
o
wodę
At
the
gates
of
hell,
the
devil
will
ask
for
water
Do-
dość
mam
już
tego
politycznego
pierdolenia
I've
had
enough
of
this
political
bullshit
To-to
was
kurwy
trzeba
zamknąć
wszystkich
do
więzienia
You-you
whores
need
to
be
locked
up
in
jail
Rodzina
ma
piekło
od
widzenia
do
widzenia
Family
has
hell
from
seeing
to
seeing
Nie
chcemy
was
tutaj,
do
widzenia,
do
widzenia
We
don't
want
you
here,
goodbye,
goodbye
Diabła
zakręciłem
i
rządzę,
to
nowy
początek
ludzkości
I
spun
the
devil
and
I
rule,
it's
a
new
beginning
for
mankind
I
pomimo
tego,
że
błądzę,
nawet
Bóg
nie
może
mnie
sądzić
And
despite
the
fact
that
I
wander,
even
God
can't
judge
me
Jak
przez
piekło
przechodziłem,
to
mi
było
trochę
ciepło
no
i
tyle
When
I
went
through
hell,
it
was
a
bit
warm,
that's
all
Jak
przez
piekło
przechodziłem,
to
mi
było
trochę
ciepło
no
i
ty-tyle
When
I
went
through
hell,
it
was
a
bit
warm,
that's
all
Diabła
zakręciłem
i
rządzę,
to
nowy
początek
ludzkości
I
spun
the
devil
and
I
rule,
it's
a
new
beginning
for
mankind
I
pomimo
tego,
że
błądzę,
nawet
Bóg
nie
może
mnie
sądzić
And
despite
the
fact
that
I
wander,
even
God
can't
judge
me
Jak
przez
piekło
przechodziłem,
to
mi
było
trochę
ciepło
no
i
tyle
When
I
went
through
hell,
it
was
a
bit
warm,
that's
all
Jak
przez
piekło
przechodziłem,
to
mi
było
trochę
ciepło
no
i
ty-tyle
When
I
went
through
hell,
it
was
a
bit
warm,
that's
all
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.