Paroles et traduction Białas feat. Lanek & Żabson - Nie chcę być jak tata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie chcę być jak tata
Не хочу быть как отец
Nie
chcę
mieć
życia
jak
mój
tata
(nie,
nie,
nie)
Не
хочу
жить
как
мой
отец
(нет,
нет,
нет)
Jeśli
chcesz
pytać,
to
nie
będę
tyrać
na
dwóch
etatach
(nie,
nie)
Если
хочешь
спросить,
то
не
буду
пахать
на
двух
работах
(нет,
нет)
Więc
nie
negocjuj
ze
mną
w
temacie
jakim
jest
kasa
(kasa)
Поэтому
не
торгуйся
со
мной
в
теме,
которой
являются
деньги
(деньги)
Bo
mam
większe
ego
niż
Kontrafakt
Ведь
у
меня
эго
больше,
чем
у
Kontrafakt
Nie
śmigam
po
dachach
i
tak
ciągle
w
dłoni
papa
(papa)
Не
шастаю
по
крышам
и
так
постоянно
в
руке
косяк
(косяк)
Ona
ma
chłopaka
i
tak
chce
się
ze
mną
złapać
(złapać)
У
неё
есть
парень,
и
всё
равно
хочет
встретиться
со
мной
(встретиться)
Palę
taki
towar,
że
aż
Bedo
chce
się
zbakać
(zbakać)
Курю
такой
товар,
что
даже
Bedo
хочет
дунуть
(дунуть)
Żabson
taki
ziomal
(taki
ziomal),
pale
se
gibona
Żabson
такой
братан
(такой
братан),
курю
себе
джойнт
Patrzy
się
na
mnie
dziewczyna,
znam
je
ze
swojego
laptopa
Смотрит
на
меня
девушка,
знаю
их
из
своего
ноутбука
Dobrze,
że
nie
stoję
u
jubilera,
bo
pyta
"ile
mi
brakuje
do
złota?"
Хорошо,
что
не
стою
у
ювелира,
ведь
спрашивает
"сколько
мне
не
хватает
до
золота?"
Pyta
"czy
duży
mam
kredyt?"
Спрашивает
"большой
ли
у
меня
кредит?"
I
czy
te
Gucci
to
legit?
(Legit)
И
это
Gucci
оригинал?
(Оригинал)
Nie
dali
na
to
się
złapać
Не
дали
себя
на
это
поймать
Z
kieszeni
wylewa
się
kasa,
bo
nie
chcę
życia
jak
mój
tata
Из
карманов
сыпятся
деньги,
ведь
не
хочу
жить
как
мой
отец
Ale
póki
mogę,
to
latam
se
w
dresach
jak
typowy
sebix
Но
пока
могу,
летаю
себе
в
спортивках
как
типичный
гопник
Odkąd
się
wjebałem
na
szczyt
to
każdy
tam
chce
mnie
odwiedzić
С
тех
пор
как
забрался
на
вершину,
каждый
там
хочет
меня
навестить
Jeśli
się
zgubiłeś,
to
idź
i
nie
szukaj
we
mnie
kolegi
(pa,
pa)
Если
потерялся,
то
иди
и
не
ищи
во
мне
друга
(пока,
пока)
Ja
nie
chcę
życia
jak
mój
tata
Я
не
хочу
жить
как
мой
отец
Nie
chcę
życia
jak
mój
tata
Не
хочу
жить
как
мой
отец
Ciągle
praca,
praca,
praca,
praca
Постоянно
работа,
работа,
работа,
работа
Tylko
gdzie
ta
kasa,
kasa,
kasa?
(Powiedz
gdzie
mój
hajs)
Только
где
эти
деньги,
деньги,
деньги?
(Скажи,
где
мои
бабки)
Nie
chcę
życia
jak
mój
tata
Не
хочу
жить
как
мой
отец
Ja
nie
chcę
życia
jak
mój
tata
(tata)
Я
не
хочу
жить
как
мой
отец
(отец)
Ciągle
praca,
praca,
praca,
praca
Постоянно
работа,
работа,
работа,
работа
Tylko
gdzie
ta
kasa,
kasa,
kasa?
(Powiedz
gdzie
mój
hajs)
Только
где
эти
деньги,
деньги,
деньги?
(Скажи,
где
мои
бабки)
Ja
synku
jestem
królem
Я,
сынок,
король
Nie
chcę
być
jak
mój
tata,
bo
mój
tata
nie
rapuje
Не
хочу
быть
как
мой
отец,
ведь
мой
отец
не
читает
рэп
Nie
chcę
być
jak
mój
tata,
bo
mój
tata
ma
koszulę
Не
хочу
быть
как
мой
отец,
ведь
мой
отец
носит
рубашку
Jak
kiedyś
był
na
wczasach
to
nie
wypoczął
w
ogóle
Когда
однажды
был
в
отпуске,
то
совсем
не
отдохнул
Mówił,
że
czasu
strata
Говорил,
что
это
пустая
трата
времени
Nie
chcę
być
jak
mój
tata
Не
хочу
быть
как
мой
отец
Chcę
tylko
palić
weed
Хочу
только
курить
травку
Odciski
mieć
na
łapach
od
podpisywania
płyt
Иметь
мозоли
на
руках
от
подписания
альбомов
(Nie
chcę
być
jak
mój
tata)
(Не
хочу
быть
как
мой
отец)
Nie
chcę
być
jak
mój
tata,
no
bo
ja
chcę
być
jak
nikt
Не
хочу
быть
как
мой
отец,
ведь
я
хочу
быть
ни
на
кого
не
похожим
Ja
nie
chcę
życia
jak
mój
tata
Я
не
хочу
жить
как
мой
отец
Nie
chcę
życia
jak
mój
tata
Не
хочу
жить
как
мой
отец
Ciągle
praca,
praca,
praca,
praca
Постоянно
работа,
работа,
работа,
работа
Tylko
gdzie
ta
kasa,
kasa,
kasa?
(Powiedz
gdzie
mój
hajs)
Только
где
эти
деньги,
деньги,
деньги?
(Скажи,
где
мои
бабки)
Nie
chcę
życia
jak
mój
tata
Не
хочу
жить
как
мой
отец
Ja
nie
chcę
życia
jak
mój
tata
Я
не
хочу
жить
как
мой
отец
Ciągle
praca,
praca,
praca,
praca
Постоянно
работа,
работа,
работа,
работа
Tylko
gdzie
ta
kasa,
kasa,
kasa?
(Powiedz
gdzie
mój
hajs)
Только
где
эти
деньги,
деньги,
деньги?
(Скажи,
где
мои
бабки)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kamil łanka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.