Paroles et traduction Białas - Reszta jest milczeniem - Dirty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reszta jest milczeniem - Dirty
The Rest is Silence - Dirty
Nadszedł
czas
wam
powiedzieć
nara
It's
time
to
tell
you
suckers
goodbye
Prawdę
znasz,
wiesz
jaki
jest
Białas
You
know
the
truth,
you
know
who
Białas
is
Czas
za
swoje
czyny
ponieść
konsekwencje
It's
time
to
face
the
consequences
of
your
actions
Robię
co
powinienem,
chcesz
- wystaw
mi
złą
recenzję
I'm
doing
what
I
have
to
do,
and
I'll
take
whatever
bad
review
you
throw
my
way
Pierdole
ją,
za
wolność
dziękuję
światu
co
cię
w
niewolę
wziął
I
don't
care
about
that,
I
thank
the
world
that
enslaved
you
for
my
freedom
Zdychając
z
braku
przyjaciół
przypomnisz
sobie
to
When
you're
dying
with
no
friends
by
your
side,
you'll
remember
this
Po
co
znowu
mamy
kłócić
się
Why
do
we
have
to
argue
again
Nie
mam
na
to
czasu,
przestań,
sikor
znów
mi
mówi,
że
I
don't
have
time
for
this,
stop,
sikor
is
telling
me
again
that
Nadszedł
czas
wam
powiedzieć
nara
It's
time
to
tell
you
suckers
goodbye
Prawdę
znasz,
wiesz
jaki
jest
Białas
You
know
the
truth,
you
know
who
Białas
is
Czas
za
swoje
czyny
ponieść
konsekwencje
It's
time
to
face
the
consequences
of
your
actions
Robię
co
powinienem,
chcesz
- wystaw
mi
złą
recenzję
I'm
doing
what
I
have
to
do,
and
I'll
take
whatever
bad
review
you
throw
my
way
Pierdole
ją,
za
wolność
dziękuję
światu
co
cię
w
niewolę
wziął
I
don't
care
about
that,
I
thank
the
world
that
enslaved
you
for
my
freedom
Zdychając
z
braku
przyjaciół
przypomnisz
sobie
to
When
you're
dying
with
no
friends
by
your
side,
you'll
remember
this
Po
co
znowu
mamy
kłócić
się
Why
do
we
have
to
argue
again
Nie
mam
na
to
czasu,
przestań,
sikor
znów
mi
mówi,
że
I
don't
have
time
for
this,
stop,
sikor
is
telling
me
again
that
W
głowie
mam
tylko
cyfry
a
konkurenci
mi
zaglądają
w
kieszeń
I
only
have
numbers
on
my
mind
and
my
competitors
are
snooping
around
my
pockets
Patrzę
wokół
na
te
ruiny
i
sam
już
nie
wiem
z
czego
się
cieszę
I
look
around
at
these
ruins
and
I
don't
know
what
to
be
happy
about
anymore
Moi
ludzie
żyją
jak
roboty
i
się
nimi
stają
My
people
are
living
like
robots
and
are
becoming
them
Trochę
smutno,
że
nie
będą
już
tu
ze
mną
pili
za
rok
It's
a
little
sad
that
they
won't
be
drinking
with
me
here
next
year
Ale
sami
wybrali,
brawo,
pierwszy
wolny
wybór
But
they
chose
this,
bravo,
their
first
free
choice
Może
poza
ćpaniem
prowadzącym
aż
na
ostry
dyżur
Maybe
except
for
the
drug
use
that's
leading
them
to
the
emergency
room
Słabe
dupy
z
nich
zrobiły
słabych
mężczyzn
They're
weaklings
who
have
become
weaker
men
Głowy
im
ryją
po
to
żeby
ich
tu
każdy
skreślił
They're
brains
are
being
screwed
with
so
that
everyone
here
will
reject
them
A
jak
już
mają
ich
na
własność,
grają
na
emocjach
And
once
they
own
them,
they
play
with
their
emotions
"Tak
walczyłeś
o
kolegów,
no
a
teraz
kto
ci
został?"
"You
fought
so
hard
for
your
friends,
but
who
do
you
have
left?"
Nagle
nie
mają
czasu
na
spotkanie,
są
zajęci
Suddenly
they
don't
have
time
to
meet
up,
they're
busy
Bez
przerwy
mówieniem
"tak
kochanie"
i
ja
cieszę
się
ich
szczęściem
Constantly
saying
"yes,
darling"
and
I'm
happy
for
their
happiness
Mało
tego,
rękę
im
podaje
Not
only
that,
I
give
them
a
hand
Choć
już
tylko
z
sentymentu,
dziś
to
nie
to
powitanie
Although
it's
only
out
of
sentiment,
that's
not
the
greeting
today
Boją
się,
że
to
ich
ostatnia
szansa
na
miłość
They're
afraid
that
this
is
their
last
chance
at
love
Przegrali
wszystko,
boją
się
żyć
i
boją
się
zginąć
They've
lost
everything,
they're
afraid
to
live
and
afraid
to
die
Nadszedł
czas
wam
powiedzieć
nara
It's
time
to
tell
you
suckers
goodbye
Prawdę
znasz,
wiesz
jaki
jest
Białas
You
know
the
truth,
you
know
who
Białas
is
Czas
za
swoje
czyny
ponieść
konsekwencje
It's
time
to
face
the
consequences
of
your
actions
Robię
co
powinienem,
chcesz
- wystaw
mi
złą
recenzję
I'm
doing
what
I
have
to
do,
and
I'll
take
whatever
bad
review
you
throw
my
way
Pierdole
ją,
za
wolność
dziękuję
światu
co
cię
w
niewolę
wziął
I
don't
care
about
that,
I
thank
the
world
that
enslaved
you
for
my
freedom
Zdychając
z
braku
przyjaciół
przypomnisz
sobie
to
When
you're
dying
with
no
friends
by
your
side,
you'll
remember
this
Po
co
znowu
mamy
kłócić
się
Why
do
we
have
to
argue
again
Nie
mam
na
to
czasu,
przestań,
sikor
znów
mi
mówi,
że
I
don't
have
time
for
this,
stop,
sikor
is
telling
me
again
that
Nadszedł
czas
wam
powiedzieć
nara
(nara,
nara!)
It's
time
to
tell
you
suckers
goodbye
(bye,
bye!)
Nadszedł
czas
wam
powiedzieć
nara
(nara,
nara!)
It's
time
to
tell
you
suckers
goodbye
(bye,
bye!)
Nadszedł
czas
wam
powiedzieć
nara
(nara,
nara!)
It's
time
to
tell
you
suckers
goodbye
(bye,
bye!)
Po
co
znowu
mamy
kłócić
się
Why
do
we
have
to
argue
again
Nie
mam
na
to
czasu,
przestań,
sikor
znów
mi
mówi,
że
I
don't
have
time
for
this,
stop,
sikor
is
telling
me
again
that
Reszta
jest
milczeniem
(reszta
jest
milczeniem)
The
Rest
is
Silence
(the
rest
is
silence)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.