Bibi Ferreira, Maíra Freitas, Joyce Cândido, Alice Caymmi, Alexia Bomtempo & Ana Cristina - Um Novo Tempo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bibi Ferreira, Maíra Freitas, Joyce Cândido, Alice Caymmi, Alexia Bomtempo & Ana Cristina - Um Novo Tempo




Um Novo Tempo
A New Era
Hoje é um novo dia
Today is a new day
De um novo tempo que começou
Of a new era that has begun
Nesses novos dias, as alegrias serão de todos
In these new days, the joys will be for all
É querer
You just have to want it
Todos nossos sonhos serão verdade
All our dreams will come true
O futuro começou
The future has already begun
Hoje a festa é sua, hoje a festa é nossa
Today the party is yours, today the party is ours
É de quem quiser, quem vier
It's for whoever wants to come
A festa é sua, hoje a festa é nossa
The party is yours, today the party is ours
É de quem quiser, quem vier (de quem quiser, de quem vier)
It's for whoever wants to come (whoever wants to come, whoever wants to come)
Hoje é um novo dia
Today is a new day
De um novo tempo que começou
Of a new era that has begun
Nesses novos dias, as alegrias serão de todos
In these new days, the joys will be for all
É querer
You just have to want it
Todos os nossos sonhos serão verdade
All our dreams will come true
O futuro começou
The future has already begun
Hoje a festa é sua, hoje a festa é nossa
Today the party is yours, today the party is ours
É de quem quiser, quem vier
It's for whoever wants to come
A festa é sua, hoje a festa é nossa
The party is yours, today the party is ours
É de quem quiser, quem vier
It's for whoever wants to come
A festa é sua, hoje a festa é nossa
The party is yours, today the party is ours
É de quem quiser, quem vier
It's for whoever wants to come





Writer(s): Ludmila Murias Ferber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.