Bibi Gaytan - Y Se Marcha Diciendo Perdón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bibi Gaytan - Y Se Marcha Diciendo Perdón




Y Se Marcha Diciendo Perdón
And He Leaves Saying Sorry
Se detuvo el reloj,
The clock stopped,
Se ha cerrado el telón,
The curtain has closed,
Se ha escapado la alegría,
The joy has escaped,
Se ha secado el amor.
The love has dried up.
Que le doy a mi alma,
That I give to my soul,
Que le explico a mi piel,
That I explain to my skin,
¿Qué le digo al corazón?
What do I say to the heart?
Que le mentí por tu ser.
That I lied to him for your being.
Y se marcha diciendo perdón,
And he leaves saying sorry,
Una palabra y el cielo nubló,
One word and the sky turned cloudy,
Y lamente me traiciona,
And he's sorry for betraying me,
Entregándome al recuerdo,
Giving myself to the memory,
Ofreciéndome sólo rencor.
Offering me only spite.
Y se marcha diciendo perdón,
And he leaves saying sorry,
Veredicto y condena al amor,
Verdict and condemnation of love,
Hay un luto en las estrellas,
There's a mourning in the stars,
Se ha apagado una de ellas,
One of them has been turned off,
Mi vida cambió,
My life changed,
De un solo perdón.
Of a single forgiveness.
Caras sin expresión,
Faces without expression,
Ha distancia los dos,
He has distanced the two,
Empacando tan deprisa,
Packing up so fast,
Sufriendo, sin razón,
Suffering, for no reason,
Sin decir una palabra,
Without saying a word,
Un comentario un adiós
One comment one goodbye
Es tajante y tan fría
It's sharp and so cold
Su decisión.
His decision.
Y se marcha diciendo perdon
And he leaves saying sorry
Una palabra y el cielo nubló,
One word and the sky turned cloudy,
Y la mente me traiciona,
And the mind betrays me,
Entregándome al recuerdo,
Giving myself to the memory,
Ofreciéndome sólo rencor.
Offering me only spite.
Y se marcha diciendo perdón,
And he leaves saying sorry,
Veredicto y condena al amor,
Verdict and condemnation of love,
Hay un luto en las estrellas,
There's a mourning in the stars,
Se ha apagado una de ellas,
One of them has been turned off,
Mi vida cambió,
My life changed,
De un solo perdón
Of a single forgiveness
Y se marcha diciendo perdon
And he leaves saying sorry
Una palabra y el cielo nubló,
One word and the sky turned cloudy,
Y la mente me traiciona,
And the mind betrays me,
Entregándome al recuerdo,
Giving myself to the memory,
Ofreciéndome sólo rencor.
Offering me only spite.
Y se marcha diciendo perdón.
And he leaves saying sorry.





Writer(s): marco flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.