Bibi Johns - Auf Jamaika Schenken Abends Die Matrosen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bibi Johns - Auf Jamaika Schenken Abends Die Matrosen




E se o meu pare for ele mesmo.
И если мой остановка для сам.
E se isso for realidade?
А что, если это реальность?
Homem nenhum direi que vale.
Человек, не скажу, что стоит.
Desasosego apagar tarde.
Desasosego удалить позже.
Onde está escondia,
Где он скрывался,
Ele é o ceu e deves vê-lo.
Он-это небо, и вы должны видеть его.
Nao percas mais tempo,
Не тратьте время,
Anda tu consegues te-lo.
Ходи ты, можешь ты его.
Tas a pesar nele,
Tas взвесить нем,
So quem nao quer ver
So тех, кто не хочет видеть
É que nao vai saber.
В том, что не будете знать.
Nao sei, nao é
Не знаю, не
Eu nem sei se e amor.
Я не знаю, если и любовь.
É sim tu sabes anda la (uohoh)
Да ты знаешь, anda la (uohoh)
É tao cliché, eu nem sei se e amor.
Это тао клише, я не знаю, если и любовь.
E o coracao ja nao aprende,
И сердце уже не узнает,
E so quem e a estatua,
И видит ос, кто и статую,
Mas o que sente e tao impar,
Но то, что чувствует и тао нечетное,
Que nao me deixa de causar magoa.
Что не оставляет меня, чтобы причинить мне больно.
Tu nao vais esconde-lo
Ты не идешь скрывает его
Porque fingues, porque mentes.
Потому что fingues, потому что умы.
Tu vais percebe-lo
Ты уже поняли,-это
Quem tu es e como sentes
Кто tu es и как себя чувствуете
Deixa agora aprende,
Позволь теперь узнает,,
Que o teu coracao teu coracao,
Что твое сердце твое сердце,
Tbm quer quer quer amor
Tbm хочет, хочет, хочет любви
Nao sei, nao é.
Не знаю, это не для меня.
Eu nem sei se e amor.
Я не знаю, если и любовь.
Tens de saber aprender a amar.
Вам необходимо знать, чтобы научиться любить.
Esqueci, lembrei eu nem sei se é amor.
Забыл, вспомнил, я даже не знаю, если это любовь.
E entao vais ve-lo
И тогда вы ве
Sem dizer anda la.
Не сказать, ходи-ла.
Olhei estranhei, Eu nao sei se é amor
Посмотрел нашел странным, Я не знаю, если это любовь





Writer(s): Franz-leo Andries, Heinz Gietz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.