Paroles et traduction BiBi - Un Pic, Un Pic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Pic, Un Pic
Чуть-Чуть, Чуть-Чуть
Tu
ma
tii
la
pieptul
tau
pe
drum
Ты
держишь
меня
у
своей
груди
в
пути
Si
mirosi
a
cafea
si
parfum
И
пахнешь
кофе
и
парфюмом
In
stomac
inca
am
fluturi,
ca
demult
В
животе
до
сих
пор
бабочки,
как
раньше
Un
pic,
un
pic
mai
mult
Чуть-чуть,
чуть-чуть
сильней
Gandu'
meu
cum
de
stii
sa
il
citesti
Мои
мысли,
как
ты
умеешь
их
читать
Ca
pe-o
harta,
Как
по
карте,
Ca
pe
o
carte
cu
povesti
Ma
ghicesti,
ma
gasesti
cand
ma
ascund
Как
по
книге
сказок
Ты
угадываешь,
находишь
меня,
когда
я
прячусь
Un
pic,
un
pic
mai
mult
Чуть-чуть,
чуть-чуть
сильней
Oh
Odata
ne-am
cunoscut
О,
Однажды
мы
познакомились
Cand
aveam
pe
inima
scut
Когда
на
сердце
был
щит
Oh
Ai
schimbat
tot
c-un
sarut
О,
Ты
изменил
всё
одним
поцелуем
Si-acum
de
inima
ascult
И
теперь
я
слушаю
свое
сердце
Nu
te
iubesc
ca
la-nceput
Я
люблю
тебя
не
так,
как
вначале
Ci
un
pic,
un
pic
mai
mult
А
чуть-чуть,
чуть-чуть
сильней
Iar
imi
bate
tare,
Снова
сильно
бьется,
Tare
inima-n
piept
Cand
te
vad
nu
mai
am
stare,
Сильно
сердце
в
груди
Когда
вижу
тебя,
теряю
покой,
Nu-i
corect
Bate
rau
si
am
nevoie
de-un
consult
Это
неправильно
Бьется
сильно,
и
мне
нужна
консультация
Un
pic,
un
pic
mai
mult
Чуть-чуть,
чуть-чуть
больше
Vreau
sa-mi
dai
iar
un
pupic
Хочу,
чтобы
ты
снова
поцеловал
меня
Nevinovat
Sa
fim
singuri
sub
cerul
instelat
Невинно
Чтобы
мы
были
одни
под
звездным
небом
Stai
la
mine,
mine-n
brate,
stai
oricat
(stai)
Un
pic,
un
pic
mai
mult
Останься
со
мной,
в
моих
объятиях,
останься
сколько
хочешь
(останься)
Чуть-чуть,
чуть-чуть
дольше
Nu
te
iubesc
ca
la-nceput,
Я
люблю
тебя
не
так,
как
вначале,
Ci
un
pic,
un
pic
mai
mult
А
чуть-чуть,
чуть-чуть
сильней
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Theea Eliza Miculescu, Andrei Nicolae Barbu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.