Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Code
Postal
31000
Почтовый
индекс
31000
Si
jamais
demain
je
devais
caner
Если
завтра
мне
суждено
отдать
концы,
Je
pose
ces
noms
sur
mes
richesses
Я
впишу
эти
имена
в
свое
богатство.
Que
l'image
reste
gravée
dans
vos
têtes,
j'bosse
pour
eux
mec
Пусть
этот
образ
останется
в
ваших
головах,
я
пашу
ради
них,
детка.
Mes
phases
qui
les
représentent,
mes
armes
qui
les
défendent
Мои
рифмы,
которые
их
представляют,
мое
оружие,
которое
их
защищает,
Mes
larmes
face
à
leur
souffrance
et
ma
rage
quand
j'y
pense,
Al
Pec
Мои
слезы
перед
лицом
их
страданий
и
моя
ярость,
когда
я
думаю
об
этом,
Al
Pec.
Parce
que
les
gars
veulent
sucer
ton
leust
jusqu'au
boul,
que
la
foi
t'mène
loin
Потому
что
парни
хотят
высосать
твой
сок
до
дна,
пусть
вера
ведет
тебя
далеко.
Parce
qu'au
final
faudra
qu'on
bouffe,
qu'Sidi
tienne
ta
main
Потому
что
в
конце
концов,
нам
нужно
будет
есть,
пусть
Сиди
держит
тебя
за
руку.
Parce
qu'au
delà
de
vous
deux,
c'est
la
foule
qui
vous
le
rendra
bien
Потому
что
помимо
вас
двоих,
толпа
воздаст
вам
сторицей.
Et
moi
j'suis
là
pour
suivre
le
moule,
j'roule
pour
А
я
здесь,
чтобы
следовать
за
формой,
я
качу
ради
Al
et
Def,
parce
que
ça
va
plus
loin
qu'du
pez
Al
и
Def,
потому
что
это
выходит
за
рамки
бабла.
Ça
va
plus
loin
que
ce
mic,
ces
baffes
et
ces
caisses
Это
выходит
за
рамки
этого
микрофона,
этих
пощечин
и
этих
тачек.
Les
valeurs
dans
les
mains
de
ce
môme
et
le
môme,
c'est
moi
Ценности
в
руках
этого
пацана,
и
этот
пацан
— это
я.
Donc
par
respect
pour
eux,
je
me
dois
de
faire
tout
l'possible
pour
pas
que
ça
foire,
Billy
Поэтому
из
уважения
к
ним
я
должен
сделать
все
возможное,
чтобы
не
облажаться,
Billy.
Parce
que
les
gens
parlent
Потому
что
люди
говорят.
On
vise
platinum
et
équipage,
Kristo
Likid,
Ozon
sur
mes
pages
Мы
метим
на
платину
и
команду,
Kristo
Likid,
Ozon
на
моих
страницах.
Que
le
deal
reste
carré,
opé,
pour
flairer
leur
rage
Пусть
сделка
остается
честной,
операция,
чтобы
учуять
их
ярость.
Ceux
qui
jactent
seront
stoppés
par
l'équipe
de
barges,
Danyboss,
Carine
et
Anthony
Те,
кто
треплются,
будут
остановлены
командой
безумцев,
Danyboss,
Carine
и
Anthony.
Parce
que
l'amour
vous
porte
pour
Florian
et
Elodie
Потому
что
любовь
ведет
вас,
ради
Florian
и
Elodie.
Et
les
cousins
du
bord
И
кузены
поблизости.
Isa,
JR,
JP,
Tanya,
Renée,
Yannick
et
Isa,
JR,
JP,
Tanya,
Renée,
Yannick
и
Les
p'tits
qui
assureront
la
relève
une
fois
que
j'aurai
abdiqué
Малыши,
которые
продолжат
дело,
когда
я
отрекусь
от
престола.
Pas
de
problème,
F.A.N.O
Без
проблем,
F.A.N.O.
En
route
contre
le
diable,
parce
qu'on
vient
d'en
bas
et
qu'on
veut
aller
si
haut
На
пути
против
дьявола,
потому
что
мы
пришли
снизу
и
хотим
подняться
так
высоко.
Malgré
la
distance,
je
reste
le
poing
levé
si
haut
et
malgré
les
souffrances
Несмотря
на
расстояние,
я
остаюсь
с
поднятым
кулаком
так
высоко,
и
несмотря
на
страдания,
Je
crois
en
toi
grave,
négro
Я
верю
в
тебя,
братан.
Donc
le
biz,
c'est
que
je
bosse
pour
les
fils
de
ma
cause
Так
вот,
дело
в
том,
что
я
работаю
ради
сынов
моего
дела.
Ceux
qui
visent
le
summum
sous
l'emprise
de
leur
sort,
Falgas
Тех,
кто
стремится
к
вершине,
находясь
во
власти
своей
судьбы,
Falgas.
Parce
que
l'amour
du
disque,
c'est
l'amour
du
risque
Потому
что
любовь
к
музыке
— это
любовь
к
риску.
Et
que
comme
toi,
j'ai
pas
lâché
la
prise,
c'est
pour
qu'on
s'exporte,
Issam
И
как
ты,
я
не
ослабил
хватку,
это
для
того,
чтобы
мы
вышли
на
мировой
уровень,
Issam.
On
a
commencé
ensemble
Мы
начинали
вместе.
On
a
divergé
ensemble
Мы
разошлись
вместе.
En
bande
solo
ou
à
deux,
on
représente,
finie
В
сольной
группе
или
вдвоем,
мы
представляем,
конец
L'époque
du
préau
mais
ma
rime
est
aussi
sèche
qu'avant
Временам
школьного
двора,
но
мои
рифмы
все
так
же
остры,
как
и
раньше.
Parce
qu'aussi
dur
qu'avant
Потому
что
так
же
жестко,
как
и
раньше.
Cédric
le
sait
si
je
mens
Седрик
знает,
если
я
вру.
Laure,
le
bon
pcôté
du
crade
de
mes
textes
Laure,
хорошая
сторона
грязи
моих
текстов.
Fille
solide,
femme
d'espoir,
malgré
le
mal
qu'on
lui
prête
Крепкая
девушка,
женщина
надежды,
несмотря
на
зло,
которое
ей
приписывают.
Je
roule
pour
elle
et
Audrey
Я
качу
ради
нее
и
Audrey.
Parce
qu'elles
éclairent
ma
musique
Потому
что
они
освещают
мою
музыку.
Et
pour
le
mal,
je
suis
rodé
А
ко
злу
я
закален.
Parce
que
la
force
rapplique
Потому
что
сила
возвращается.
Gonsai,
Ditz
& Des,
Kato
et
Ja
Ice
Gonsai,
Ditz
& Des,
Kato
и
Ja
Ice.
Nico,
un,
Nikotyne,
mes
armes
et
ma
classe
Nico,
один,
Nikotyne,
мое
оружие
и
мой
класс.
Olvy,
homme
de
foi
et
de
principes
Olvy,
человек
веры
и
принципов.
Homme
de
valeur,
d'éthique,
persévérance
d'Afrique,
big
up
Человек
ценностей,
этики,
африканской
стойкости,
респект.
Hayet
un,
Hayet
deux,
Cyrielle
et
la
troupe
de
garants
d'kiff
Hayet
один,
Hayet
два,
Cyrielle
и
группа
гарантов
кайфа.
Pour
eux
qu'je
kiff
Ради
них
я
кайфую.
Pour
eux,
je
chiffre
Ради
них
я
считаю.
Ma
vie
n'est
pas
le
meilleur
modèle
à
suivre,
je
sais
Моя
жизнь
не
лучший
пример
для
подражания,
я
знаю.
Si
ma
famille
voit
à
quel
point
je
graille
le
vice,
meeerde
Если
моя
семья
увидит,
насколько
я
погряз
в
пороке,
черт.
Kiff,
kiff,
mais
chuuut,
je
rappe
Кайф,
кайф,
но
тсс,
я
читаю
рэп.
Au
passage,
j'lève
mon
doigt
au
faux
hip-hop
de
ma
ville
Кстати,
я
показываю
средний
палец
фальшивому
хип-хопу
моего
города.
Aux
renois
qui
viennent
serrer
ma
main
pour
avoir
mon
blase
sur
leur
liste
Черномазым,
которые
жмут
мне
руку,
чтобы
мое
имя
было
в
их
списке.
Aux
bâtards
qui
fusent
mais
sucent
mon
chybre
ok
Ублюдкам,
которые
стреляют,
но
сосут
мой
член,
ок.
Mon
but,
c'est
de
trouver
le
vrai
comme
Eva
Моя
цель
— найти
настоящую,
как
Eva.
Rester
Urban
Soul
et
rester
rassemblé
'vec
mes
gars
Оставаться
Urban
Soul
и
держаться
вместе
со
своими
парнями.
Comme
M.A.B.
et
ses
gars
Как
M.A.B.
и
его
парни.
Etre
fidèle
aux
miens
comme
Thuy,
je
respecte
Быть
верным
своим,
как
Thuy,
я
уважаю.
Et
DSH
sait
qu'
j'ai
trois
piliers,
pour
eux
que
je
quête
И
DSH
знает,
что
у
меня
есть
три
столпа,
ради
них
я
ищу.
C'est
pour
une
famille,
celle
qui
me
tiendra
debout
Это
ради
семьи,
той,
которая
поддержит
меня
на
ногах.
Et
pour
une
équipe,
celle
qui
tiendra
le
coup
И
ради
команды,
той,
которая
выдержит
удар.
Parce
qu'au-delà
des
leurres,
des
pleurs,
des
zones
et
des
hypocrisies
Потому
что
помимо
обмана,
слез,
зон
и
лицемерия,
Le
dièse,
c'est
qu'on
restera
là
après
les
mesquineries
Суть
в
том,
что
мы
останемся
здесь
после
всех
подлостей.
Là
je
signe
24
fois
comme
Hyde
et
puis
je
représente
Здесь
я
расписываюсь
24
раза,
как
Hyde,
и
представляю
Pour
les
gens
dont
je
n'ai
cité
l'nom
qu'en
aparté
dans
ma
chambre
Людей,
чьи
имена
я
упоминал
только
вскользь
в
своей
комнате.
B.I.B.O
black
imminemment
blindé
d'or
négro
B.I.B.O.
черный,
неминуемо
осыпанный
золотом,
братан.
Et
l'amour
a
ressuscité
dans
mes
bras,
donc
je
kiff,
négro
И
любовь
воскресла
в
моих
объятиях,
так
что
я
кайфую,
братан.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franck Déguénon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.