Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Birds - With bird-call
Vögel - Mit Vogelruf
Take
your
time
Nimm
dir
Zeit
Make
peace
with
the
day
Schließe
Frieden
mit
dem
Tag
Lie
on
the
ground
and
think
of
me
Lieg
am
Boden
und
denk
an
mich
Nevermind
what
people
will
say
Kein
Gedanke
an
das,
was
Leute
sagen
Talking
is
thoughtless
and
cheap
Reden
ist
gedankenlos
und
billig
I
only
said
it
to
be
kind
Ich
sagte
es
nur,
um
nett
zu
sein
I
wont
pretend
to
be
naive
Ich
tu
nicht
so,
als
wär
ich
naiv
And
thoughts
arrive...
Und
Gedanken
kommen...
Like
leaves
on
the
page
Wie
Blätter
auf
dem
Blatt
Trying
and
hoping
to
be
Versuchend
und
hoffend
zu
sein
You
and
I
like
birds
in
a
cage
Du
und
ich
wie
Vögel
im
Käfig
Dreaming
how
once
we
were
free
Träumen,
wie
einst
wir
frei
waren
The
evening
closes
on
the
Der
Abend
senkt
sich
über
die
I
saw
you
hiding
in
the
eaves
Ich
sah
dich
in
den
Traufen
versteckt
Don′t
leave
me
hanging
on
the
wire
Lass
mich
nicht
am
Draht
hängen
A
shadow
underneathe
the
trees
Ein
Schatten
unter
den
Bäumen
I
only
want
you
to
be
mine
Ich
will
nur,
dass
du
mein
bist
I
only
want
you
to
be
free
Ich
will
nur,
dass
du
frei
bist
If
either
one
of
us
is
right
Wenn
einer
von
uns
recht
hat
It
must
be
seen
to
be
believed
Muss
man
es
sehen,
um
zu
glauben
I
only
want
you
to
be
mine
Ich
will
nur,
dass
du
mein
bist
I
only
want
you
to
be
free
Ich
will
nur,
dass
du
frei
bist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Runga Briollette Kah Bic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.