Bích Phương - Giá Như - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bích Phương - Giá Như




Giá Như
Если Бы
những lúc thấy sao lòng nhớ
Бывают моменты, когда так сильно тоскую,
Nhớ khi mình ấm nồng
Тоскую по нашей близости,
Từ ngày ta lúc đó giá như mãi mãi
С того дня, как у нас был тот момент, если бы он длился вечно,
Sánh bước trong vòng tay êm đềm
Шагая рядом, в твоих нежных объятиях,
Thì lẽ anh sẽ không mang niềm nhớ
То, наверное, ты бы не носил в себе эту тоску,
tình đôi ta không vỡ tan như bọt sóng
И наша любовь не разбилась бы, как морская пена.
Này người yêu hỡi nếu biết số kiếp đã đôi tình ta
Любимый, если бы мы знали, что судьба разорвет нашу любовь,
Thì ngày xưa ta đâu yêu nhau làm chi
Зачем мы тогда полюбили друг друга?
Để giờ biệt ly đôi tim mang bao sầu bi
Чтобы теперь, в разлуке, наши сердца наполнились печалью.
Tình buồn đi mãi người tình còn xa
Грусть длится вечно, а любимый все еще далеко,
Người xa vời vợi cuối trời
Так далеко, на краю света.
Giờ đây giữa bóng tối vắng em một cõi
Теперь, в темноте, без тебя мне так пусто,
Nỗi đơn từng giờ trôi qua mãi
Одиночество с каждой минутой все сильнее.
Thầm mong ước ngày mai lại trông thấy em giống như lúc đầu
Тайно мечтаю, что завтра снова увижу тебя, как прежде,
Thầm mong ước ngày mai lại trông thấy em giống như lúc
Тайно мечтаю, что завтра снова увижу тебя, как тогда.
những lúc thấy sao lòng nhớ
Бывают моменты, когда так сильно тоскую,
Nhớ khi mình ấm nồng
Тоскую по нашей близости,
Từ ngày ta lúc đó giá như mãi mãi
С того дня, как у нас был тот момент, если бы он длился вечно,
Sánh bước trong vòng tay êm đềm
Шагая рядом, в твоих нежных объятиях,
Thì lẽ anh sẽ không mang niềm nhớ
То, наверное, ты бы не носил в себе эту тоску,
tình đôi ta không vỡ tan như bọt sóng
И наша любовь не разбилась бы, как морская пена.
Này người yêu hỡi nếu biết số kiếp đã đôi tình ta
Любимый, если бы мы знали, что судьба разорвет нашу любовь,
Thì ngày xưa ta đâu yêu nhau làm chi
Зачем мы тогда полюбили друг друга?
Để giờ biệt ly đôi tim mang bao sầu bi
Чтобы теперь, в разлуке, наши сердца наполнились печалью.
Tình buồn đi mãi người tình còn xa
Грусть длится вечно, а любимый все еще далеко,
Người xa vời vợi cuối trời
Так далеко, на краю света.
Giờ đây giữa bóng tối vắng em một cõi
Теперь, в темноте, без тебя мне так пусто,
Nỗi đơn từng giờ trôi qua mãi
Одиночество с каждой минутой все сильнее.
Thầm mong ước ngày mai lại trông thấy em giống như lúc đầu
Тайно мечтаю, что завтра снова увижу тебя, как прежде,
Thầm mong ước ngày mai lại trông thấy em giống như lúc
Тайно мечтаю, что завтра снова увижу тебя, как тогда.





Writer(s): Do Dinh Phuc, Ly Huynh Long


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.