Bích Phương - Mình Yêu Nhau Để Làm Gì - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bích Phương - Mình Yêu Nhau Để Làm Gì




Mình Yêu Nhau Để Làm Gì
Зачем мы любим друг друга
Hình như anh điều muốn nói
Кажется, ты хочешь что-то сказать,
Cứ ngập ngừng rồi thôi
Всё колеблешься и молчишь.
lẽ anh không biết rằng em cũng đang chờ đợi
И, наверное, ты не знаешь, что я тоже жду.
cạnh bên anh bình yên lắm
Рядом с тобой так спокойно,
Anh hiền lành ấm áp
Ты такой добрый и тёплый.
Cứ tiếp tục ngại ngùng thì ai sẽ người đầu tiên nói ra
Если мы будем продолжать стесняться, кто же первым признается?
Hay mình cứ bất chấp hết yêu nhau đi
Может, просто махнём на всё и будем вместе?
Hay để chắc chắn anh cứ lắng nghe tim muốn rồi nói cho em nghe
Или, чтобы наверняка, прислушайся к своему сердцу и скажи мне,
Một câu thôi
Всего одно слово.
1, 2, 3, 5 anh đánh rơi nhịp nào không?
1, 2, 3, 5, ты пропустил какой-то удар?
Nếu câu trả lời anh hãy đến ôm em ngay đi
Если ответ "да", то обними меня сейчас же.
Em đã chờ đợi từ anh giây phút ấy cũng lâu lắm rồi
Я так долго ждала от тебя этого мгновения.
dẫu cho mai sau ra sao
И что бы ни случилось потом,
Thì em vẫn sẽ không hói tiếc ngày hôm nay đã nói yêu
Я не буду жалеть, что сегодня призналась в любви.
Cho ta đã mất rất rất lâu để yêu nhau
Пусть мы потратили очень много времени, чтобы полюбить друг друга,
Nhưng chẳng còn ý nghĩa nếu như chúng ta không hiểu nhau,
Но всё это не имеет смысла, если мы не понимаем друг друга
muốn quan tâm nhau, phải không anh?
И не хотим заботиться друг о друге, правда?
em xin hứa sẽ mãi mãi yêu một mình anh
И я обещаю, что буду любить только тебя одного,
Cho ngày sau dẫu nắng hay mưa trên đầu
Что бы ни случилось, будь то солнце или дождь,
Em chẳng ngại điều đâu chỉ cần chúng ta che chở nhau
Меня ничего не пугает, если мы будем оберегать друг друга.
anh bên em em yên lòng
С тобой рядом мне спокойно.
Kể từ hôm nay em sẽ chính thức được gọi anh: Anh yêu.
С сегодняшнего дня я официально могу называть тебя: Любимый.





Writer(s): Phạm Hồng Phước


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.