Bích Phương - Những Đêm Lặng Câm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bích Phương - Những Đêm Lặng Câm




Mưa rơi đầy trên từng con phố nhỏ.
Дождь льет на каждую улицу.
Gió hất hiu buồn muốn nói đó
Ветер стучал по ней грустно что то говорить
bóng ai in hằn quanh khu cửa sổ
Шар, который горел за окном.
tiếng ai thở dài chẳng nguôi
Англичанин, который вздохнул, не успокаиваясь.
Tôi chưa từng quên đuợc hơi ấm người
Я никогда не забываю быть слегка теплой.
những lúc muốn gần, chạy đâu tìm thấy
Бывают времена, когда хочется закрыться, бежать туда, где нашли.
giấc chưa thành tan trong lạnh lùng
Этот сон не растворяется в холоде.
Sẽ rất lâu qua được ngày xưa
Уилл давным давно это старые времена
Khép trái tim một thời những giấc một đời
Крупные планы, сердце и мечта всей жизни.
Để ta yên vui tháng ngày mai sau.
Оставь меня в покое, веселый день месяца завтра.
Giấu tiếng mưa vào lòng.
Спрячь звук дождя в своем сердце.
Giấu hết bão giông vào lòng
Спрячь штормовую саламандру в
Để mùa đông chỉ còn lại những đêm lặng câm
Зиму, просто отдохни ночью, тихо, тихо.
Ai yêu rồi cũng chỉ như đứa trẻ.
Кто любит это так же, как ребенок.
Muốn tất cả cho riêng mình thôi
Мы хотим иметь все для себя.
Muốn lãng du phương trời nguyên đêm một người.
Хочу романтическую вечеринку на всю ночь с человеком.
Muốn những đêm thật dài bình yên.
Хочу, чтобы ночь была долгой и спокойной.
Khép trái tim một thời những giấc một đời
Крупные планы, сердце и мечта всей жизни.
Để ta yên vui tháng ngày mai sau.
Оставь меня в покое, веселый день месяца завтра.
Giấu tiếng mưa vào lòng.
Спрячь звук дождя в своем сердце.
Giấu hết bão giông vào lòng
Спрячь штормовую саламандру в
Để mùa đông chỉ còn lại những đêm lặng câm.
Зиму, просто отдохни ночью тихо, тихо.
Khép trái tim một thời những giấc một đời
Крупные планы, сердце и мечта всей жизни.
Để ta yên vui tháng ngày mai sau.
Оставь меня в покое, веселый день месяца завтра.
Giấu tiếng mưa vào lòng.
Спрячь звук дождя в своем сердце.
Giấu hết bão giông vào lòng
Спрячь штормовую саламандру в
Để mùa đông chỉ còn lại những đêm lặng câm.
Зиму, просто отдохни ночью тихо, тихо.
Để mùa đông chỉ còn lại những đêm lặng câm.
Чтобы зимой просто отдохнуть, ночь Тихая, Тихая.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.