Aku
berjumpa
dengan
kisahku
Ich
begegnete
meiner
Geschichte
Yang
terindah
kala
itu
Der
schönsten
von
damals
Oh,
dengan
dirimu
Oh,
mit
dir
Di
tempat
ini,
2 Desember
An
diesem
Ort,
am
2.
Dezember
Oh,
terlintas
tanya
daku
Oh,
da
fragte
ich
mich
Siapa
namamu
Wie
dein
Name
ist
Namun
kini
menghilang
dalam
sekejap
Doch
nun
ist
es
blitzschnell
verschwunden
Memori
tentangmu,
tentangmu
Die
Erinnerung
an
dich,
an
dich
Seperti
apa
rupamu
Wie
sahst
du
aus?
Seperti
apa
senyummu
itu
Wie
war
dein
Lächeln?
Ingin
kuingat
kembali
Ich
möchte
mich
wieder
erinnern
Lukisan
paras
wajahmu
An
das
Bild
deines
Gesichts
Seperti
apa
suaramu
Wie
war
deine
Stimme?
Seperti
apa
canda
tawamu
Wie
war
dein
Scherzen,
dein
Lachen?
Ingin
kuingat
kembali
semua
Ich
möchte
mich
an
alles
wieder
erinnern
Sejenak
terlintas
Für
einen
Moment
blitzte
es
auf
Dalam
benakku
In
meinen
Gedanken
Kisah-kisah
masa
lalu
Geschichten
aus
der
Vergangenheit
Bersama
denganmu
Zusammen
mit
dir
Di
mana
dapat
kucari
semua
tentangmu
Wo
kann
ich
alles
über
dich
finden?
Dirimu,
dirimu,
dirimu
Dich,
dich,
dich
Seperti
apa
rupamu
Wie
sahst
du
aus?
Seperti
apa
senyummu
itu
Wie
war
dein
Lächeln?
Ingin
kuingat
kembali
Ich
möchte
mich
wieder
erinnern
Lukisan
paras
wajahmu
An
das
Bild
deines
Gesichts
Seperti
apa
suaramu
Wie
war
deine
Stimme?
Seperti
apa
canda
tawamu
Wie
war
dein
Scherzen,
dein
Lachen?
Ingin
kuingat
kembali
semua
Ich
möchte
mich
an
alles
wieder
erinnern
Seperti
apa
rupamu
Wie
sahst
du
aus?
Seperti
apa
senyummu
itu
Wie
war
dein
Lächeln?
Ingin
kuingat
kembali
Ich
möchte
mich
wieder
erinnern
Lukisan
paras
wajahmu
An
das
Bild
deines
Gesichts
Seperti
apa
suaramu
Wie
war
deine
Stimme?
Seperti
apa
canda
tawamu
Wie
war
dein
Scherzen,
dein
Lachen?
Ingin
kuingat
kembali
semua
Ich
möchte
mich
an
alles
wieder
erinnern
Seperti
apa
rupamu
Wie
sahst
du
aus?
Seperti
apa
senyummu
itu
Wie
war
dein
Lächeln?
Ingin
kuingat
kembali
Ich
möchte
mich
wieder
erinnern
Lukisan
paras
wajahmu
An
das
Bild
deines
Gesichts
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.