Bidê ou Balde - Eu Te Amo Lucinda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bidê ou Balde - Eu Te Amo Lucinda




Eu Te Amo Lucinda
I Love You, Lucinda
Me paga uma ceva
Buy me a beer
É caro que eu afim
It's expensive, I know, but I'm in the mood
São regra da casa
Those are the house rules
Se me chamar a mesa, tem que pagar um drink
If you call me over, you gotta pay for a drink
Foi no banheiro,
You were in the bathroom,
E voltou tão falante
And came back so talkative
Eu sei, você tem muito pra dizer.
I know, you have a lot to say.
Mas eu, eu tenho muito pra te dar.
But I, I have a lot to give you.
Não olha pra mim, eu te amo lucinda.
Don't look at me, I love you, Lucinda.
Não olha pra trás, eu te amo lucinda.
Don't look back, I love you, Lucinda.
Que tal na tua casa?
How about at your place?
É bem melhor assim.
It's much better that way.
Que seja interessante.
Let it be interesting.
Me paga antes, que eu vou até o fim.
Pay me first, and I'll see it through.
Onde é que é o chuveiro?
Where's the shower?
É claro que é no banheiro!
Of course it's in the bathroom!
Além de excitante,
Besides being exciting,
Revigorante, é super salutar.
Invigorating, it's super healthy.
Não olha pra mim, eu te amo lucinda.
Don't look at me, I love you, Lucinda.
Não olha pra trás, eu te amo lucinda.
Don't look back, I love you, Lucinda.
Na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
Não olha pra mim, eu te amo Lucinda.
Don't look at me, I love you, Lucinda.
Não olha pra trás, eu te amo Lucinda.
Don't look back, I love you, Lucinda.
Diz que quer de novo.
Say you want it again.
É, as vezes errado.
Yeah, sometimes it goes wrong.
E afinal de contas, no mês passado,
And after all, last month,
Eu fui bem melhor pra ti.
I was much better for you.
Mas no mês que vem sei lá.
But next month, who knows.
Um, dois, três, quatro.
One, two, three, four.
Lucinda!
Lucinda!
Lucinda!
Lucinda!





Writer(s): Carlinhos Carneiro, Rossatto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.