Bidê ou Balde - Não Para(r) Mais - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bidê ou Balde - Não Para(r) Mais




Não Para(r) Mais
Не Останови(ть)ся
Atenção! Os jogos vão começar
Внимание! Игры начинаются.
Talvez! Não vai ter como parar
Возможно! Остановиться не получится.
Você! Jovem de 18 anos
Ты! Юная, 18 лет.
Chegou! E não sabe onde está
Пришла! И уже не знаешь, где находишься.
Uh, Uh, Uh, Uh
Ух, Ух, Ух, Ух
Os bichos cantam
Звери поют.
Uh, Uh, Uh, Uh
Ух, Ух, Ух, Ух
As sombras gritam
Тени кричат.
Uh, Uh, Uh, Uh
Ух, Ух, Ух, Ух
E não falta coisa nenhuma para continuar
И уже ничто не мешает продолжать.
Nós "temo" equipamento para não parar mais!
У нас есть всё, чтобы не останавливаться!
Nós "temo" equipamento para não parar mais!
У нас есть всё, чтобы не останавливаться!
Nós "temo" equipamento para não parar mais!
У нас есть всё, чтобы не останавливаться!
Nós "temo" equipamento para não parar mais!
У нас есть всё, чтобы не останавливаться!
Parabéns! Você acertou a receita
Поздравляю! Ты нашла свой рецепт.
Alguém! A companhia perfeita
Кого-то! Идеальную компанию.
Eu sei! Você quer comemorar
Я знаю! Ты хочешь праздновать.
Então! Biribim bim bom, biribim bom bom
Тогда! Бирибим бим бом, бирибим бом бом.
Uh, Uh, Uh, Uh
Ух, Ух, Ух, Ух
Os bichos cantam
Звери поют.
Uh, Uh, Uh, Uh
Ух, Ух, Ух, Ух
E não falta coisa nenhuma pra continuar
И уже ничто не мешает продолжать.
Nós "temo" equipamento para não parar mais!
У нас есть всё, чтобы не останавливаться!
Nós "temo" equipamento para não parar mais!
У нас есть всё, чтобы не останавливаться!
Nós "temo" equipamento para não parar mais!
У нас есть всё, чтобы не останавливаться!
Nós "temo" equipamento para não parar mais!
У нас есть всё, чтобы не останавливаться!
"Nói tem" equipamento para não parar mais!
Говорю тебе, есть всё, чтобы не останавливаться!
"Nói tem" equipamento para não parar mais!
Говорю тебе, есть всё, чтобы не останавливаться!
"Nói tem" equipamento para não parar mais!
Говорю тебе, есть всё, чтобы не останавливаться!
"Nói tem" equipamento para não parar mais!
Говорю тебе, есть всё, чтобы не останавливаться!
Nós
Мы
Não para de bater meu coração aflito
Не перестает биться моё встревоженное сердце.
Talvez por ter perdido alguém
Возможно, потому что я потерял кого-то.
O tempo de parar, eu sei, mas eu repito
Время должно остановиться, я знаю, но я повторяю.
Não para de bater meu coração aflito
Не перестает биться моё встревоженное сердце.
Não para de bater meu coração aflito
Не перестает биться моё встревоженное сердце.
Talvez por ter perdido uns alguéns
Возможно, потому что я потерял нескольких.
O tempo de parar, eu sei, mas eu repito
Время должно остановиться, я знаю, но я повторяю.
Não para de bater meu coração aflito
Не перестает биться моё встревоженное сердце.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.