Paroles et traduction Bidê ou Balde - Vamos Passar a Noite de Galera '16
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos Passar a Noite de Galera '16
Let's spend the night as a group '16
Eu
vou
passar
o
ano
novo
I
am
going
to
spend
the
new
year
Eu
vou
pra
sauna
de
novo
I
am
going
to
the
sauna
again
Vamos
passar
a
noite
de
galera!
Let's
spend
the
night
as
a
group!
Vale
tudo
menos
dedos
nos
olhos!
Anything
goes,
except
fingers
in
the
eyes!
Vai
ter
muito
sucrilhos
com
champagne
There
will
be
lots
of
sugar
puffs
with
champagne
E
agente
vai
se
divertir
pra
caramba!
And
we
are
going
to
have
some
serious
fun!
Porque
tudo
vai
melhorar,
Because
everything
is
going
to
improve,
É
tudo
vai
terminar.
And
everything
is
going
to
end.
Porque
tudo
vai
melhorar,
Because
everything
is
going
to
improve,
É
tudo
vai
terminar.
And
everything
is
going
to
end.
Uh
baby,
botas
de
prata!
Ooh
baby,
silver
boots!
A
gasolina
barata!
Cheap
petrol!
Bola
de
gude,
de
esmeralda!
Emerald
marbles!
Minha
El
Dorado
é
assim
My
El
Dorado
is
like
that
Mais
não
dá
nada!
But
it's
worthless!
Vai
ter
muito
sucrilhos
com
champagne
There
will
be
lots
of
sugar
puffs
with
champagne
E
agente
vai
se
divertir
pra
caramba!
And
we
are
going
to
have
some
serious
fun!
Porque
tudo
vai
melhorar,
Because
everything
is
going
to
improve,
É
tudo
vai
terminar!
And
everything
is
going
to
end!
Porque
tudo
vai
melhorar,
Because
everything
is
going
to
improve,
É
tudo
vai
terminar!
And
everything
is
going
to
end!
Então
deixa
cair,
que
eu
sei
que
quando,
cai,
cai
bem
do
meu
ladinho!
So
let
it
rain,
because
I
know
that
when
it
rains,
it
rains
right
by
my
side!
Então...
deixa
cair
que
é
samba!
So...
let
it
rain,
because
it's
samba!
7,
6,
5,
4,
3,
2,
1...
Foooooi!!!
7,
6,
5,
4,
3,
2,
1...
Go!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.