Bidê ou Balde - Vamos para uma Excursão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bidê ou Balde - Vamos para uma Excursão




Vamos para uma Excursão
Let's Go on an Excursion
Uá-pá-pararupá-pá-parára!
Whoa-pah-pararupa-pah-parara!
Meu bem, não pergunta no que eu errado.
My dear, don't ask me what's wrong with me.
Difícil dizer, ah, assim do seu lado.
It's hard to say, ah, like this by your side.
Meu bem, não pergunta porque eu gosto de ti.
My dear, don't ask me why I like you.
Eu não sei dizer, também, eu não vou mentir.
I don't know how to say it either, I won't lie.
(Entretanto)
(However)
Agora eu sei que tudo que eu quero é te abraçar.
Now I only know that all I want is to hug you.
Hoje de noite em qualquer lugar!
Tonight, anywhere!
Agora eu sei que tudo que eu quero é te abraçar.
Now I only know that all I want is to hug you.
Hoje de noite em qualquer lugar!
Tonight, anywhere!
Uá-pá-pararupá-pá-parára!
Whoa-pah-pararupa-pah-parara!
Meu bem, não pergunta porque eu gosto de ti.
My dear, don't ask me why I like you.
Eu sei que eu disse, mas é bom repetir.
I know I've said this before, but it's good to repeat.
Meu bem, não pergunta porque eu falo de amor.
My dear, don't ask me why I talk about love.
Mas é que grana, o Fábio Junior falou!
But it's because it makes money, Fábio Junior said so!
(E o Fábio Junior é um bom sujeito!)
(And Fábio Junior is a good guy!)
Agora eu sei que tudo que eu quero é te abraçar.
Now I only know that all I want is to hug you.
Hoje de noite em qualquer lugar!
Tonight, anywhere!
Agora eu sei que tudo que eu quero é te abraçar.
Now I only know that all I want is to hug you.
Hoje de noite em qualquer lugar!
Tonight, anywhere!
Uá-pá-pararupá-pá-parára!
Whoa-pah-pararupa-pah-parara!





Writer(s): Carlinhos Carneiro, Rossatto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.