Bien - Times Like This - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bien - Times Like This




Ooh-ooh-ooh
У-у-у ...
Ooh-ooh-ooh
У-у-у ...
If we can see what's coming up ahead
Если мы сможем увидеть, что нас ждет впереди ...
I will be there steady in your stare
Я буду рядом, не отводя от тебя взгляда.
If we can see the forest or the trees
Если мы сможем увидеть лес или деревья ...
Let's just bring it back to you and me
Давай просто вернем это тебе и мне.
On a quiet shore, on a rocky sea
На тихом берегу, на скалистом море.
On a mountain top, in the deepest deep
На вершине горы, в самой глубокой бездне.
We'll be there together
Мы будем там вместе.
In times like this, times like this, times like this
В такое время, в такое время, в такое время ...
Stay right here forever
Останься здесь навсегда.
In times like this, times like this, times like this
В такое время, в такое время, в такое время ...
Just to have you by my side
Просто чтобы ты была рядом со мной
Just to hold each other tight
Просто чтобы крепко обнять друг друга.
As long as we're together
Пока мы вместе.
In times like this, times like this, times like this
В такое время, в такое время, в такое время ...
Ooh-ooh-ooh
У-у-у ...
Ooh-ooh-ooh
У-у-у ...
If tomorrow takes us by surprise
Если завтрашний день застигнет нас врасплох ...
I'll be the one still looking in your eyes
Я буду тем, кто все еще смотрит в твои глаза.
If time is moving way too fast
Если время движется слишком быстро ...
We can slow it down and make it last
Мы можем замедлить это и сделать так, чтобы это длилось долго.
'Cause we'll be there together
Потому что мы будем там вместе .
In times like this, times like this, times like this
В такое время, в такое время, в такое время ...
Stay right here forever
Останься здесь навсегда.
In times like this, times like this, times like this
В такое время, в такое время, в такое время ...
Just to have you by my side
Просто чтобы ты была рядом со мной
Just to hold each other tight
Просто чтобы крепко обнять друг друга.
As long as we're together
Пока мы вместе.
In times like this, times like this, times like this
В такое время, в такое время, в такое время ...
This is when we need each other the most
Именно тогда мы больше всего нуждаемся друг в друге.
I won't let go, I won't let go
Я не отпущу тебя, я не отпущу тебя.
This is when we need each other the most
Именно тогда мы больше всего нуждаемся друг в друге.
I won't let go, I won't let go
Я не отпущу тебя, я не отпущу тебя.
'Cause we'll be there together
Потому что мы будем там вместе .
In times like this, times like this, times like this
В такое время, в такое время, в такое время ...
Stay right here forever
Останься здесь навсегда.
In times like this, times like this, times like this
В такое время, в такое время, в такое время ...
Just to have you by my side
Просто чтобы ты была рядом со мной
Just to hold each other tight
Просто чтобы крепко обнять друг друга.
As long as we're together
Пока мы вместе.
In times like this, times like this, times like this
В такое время, в такое время, в такое время ...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.