Biffe - Não Vem Com Esses Papin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Biffe - Não Vem Com Esses Papin




Não Vem Com Esses Papin
Don't Come With That Funk
Perguntaram pra mim
They asked me
Se era tão fácil ou difícil ser trapper assim
Whether it was easy or hard to be a trapper like this
Mas eu não respondo, eu evito
But I don't answer, I avoid
que eu não sou o tipo de trapper que a fim
Because I 'm not the kind of trapper you're into
Você não fala de usar droga, ahn
You don't talk about using drugs, ahn
Você não tem arma, não porta, ye
You don't have a gun, you don't carry it, ye
É isso que sai da tua boca, ahn
That's what comes out of your mouth, ahn
Da tua boca sai bosta, ye
All that comes out of your mouth is crap, ye
Então não vem com esses papin'
So don't come with that funk
De querer me criticar, ah
Of wanting to criticize me, ah
Porque eu não vou querer te escutar
Because I don't want to listen to you
E se tu vier pra mim falando que vai peitar, ah
And if you come to me saying you're going to stand up to me, ah
Eu vou te ignorar, tu não é gente de se escutar
I will ignore you, you are not someone to listen to
Para, bebe, drink water
Stop, baby, drink water
Não vem com 51 que eu fora, mano
Don't come with that 51 I'm out, man
Slat, bi', não adianta sumir
Slat, bi', no use in disappearing
Meu pensamento é veneno, vai te consumir
My thoughts are poison, they'll consume you
Então não vem com esses papin'
So don't come with that funk
De querer me criticar, ah
Of wanting to criticize me, ah
Porque eu não vou querer te escutar
Because I don't want to listen to you
E se tu vier pra mim falando que vai peitar, ah
And if you come to me saying you're going to stand up to me, ah
Eu vou te ignorar, tu não é gente de se escutar
I will ignore you, you are not someone to listen to
Então não vem com esses papin'
So don't come with that funk
De querer me criticar, ah
Of wanting to criticize me, ah
Porque eu não vou querer te escutar
Because I don't want to listen to you
E se tu vier pra mim falando que vai peitar, ah
And if you come to me saying you're going to stand up to me, ah
Eu vou te ignorar, eu vou te ignorar, ahn
I will ignore you, I will ignore you, ahn
Peita, vem com tua 51 pra festa
Stand up, come to the party with your 51
Nós vai te zoar e queimar tudo que te resta
We will laugh at you and burn everything you have left
Peita, vem com tua marra de usar droga
Stand up, come with your swag of using drugs
Nós desconstrói tudo e não é arma que nós porta
We will deconstruct everything and it is not a gun that we carry
Peita, vem com tua 51 pra festa
Stand up, come to the party with your 51
Nós vai te zoar e queimar tudo que te resta
We will laugh at you and burn everything you have left
Peita, vem com tua marra de usar droga
Stand up, come with your swag of using drugs
Nós desconstrói tudo e não é arma que nós porta
We will deconstruct everything and it is not a gun that we carry
Então não vem com esses papin'
So don't come with that funk
De querer me criticar, ah
Of wanting to criticize me, ah
Porque eu não vou querer te escutar
Because I don't want to listen to you
E se tu vier pra mim falando que vai peitar, ah
And if you come to me saying you're going to stand up to me, ah
Eu vou te ignorar, eu vou te ignorar, ahn
I will ignore you, I will ignore you, ahn
Eu não tenho hora pra dormir, mano
I do not have a time to sleep, man
Eu não tenho hora pra acordar, mano
I don't have a time to wake up, man
Meia-noite e eu de pé, ahn
Midnight and I'm up, ahn
Cinco da manhã, eu de
Five in the morning, I'm up
Café é minha droga (slat)
Coffee is my drug (slat)
Não adianta falar, mano
No use talking, man
Não vem nem criticar, mano
Don't even come to criticize, man
O bagulho é o latte, mano
It's all about the latte, man
Tu nem sabe o que é latte, mano
You don't even know what a latte is, man
Cachorro que te late, mano
Dog barking at you, man
Então não vem com esses papin'
So don't come with that funk
De querer me criticar, ah
Of wanting to criticize me, ah
Porque eu não vou querer te escutar
Because I don't want to listen to you
E se tu vier pra mim falando que vai peitar, ah
And if you come to me saying you're going to stand up to me, ah
Eu vou te ignorar, tu não é gente de se escutar
I will ignore you, you are not someone to listen to
Então não vem com esses papin'
So don't come with that funk
De querer me criticar, ah
Of wanting to criticize me, ah
Porque eu não vou querer te escutar
Because I don't want to listen to you
E se tu vier pra mim falando que vai peitar, ah
And if you come to me saying you're going to stand up to me, ah
Eu vou te ignorar, eu vou te ignorar, ahn
I will ignore you, I will ignore you, ahn






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.