Biffy Clyro - Friends and Enemies - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Biffy Clyro - Friends and Enemies




I see a choir coming down the hill
Я вижу хор спускающийся с холма
They're singing devil songs
Они поют дьявольские песни.
A welded, twisted melody
Сваренная, запутанная мелодия.
They don't ask but still they come around
Они не спрашивают, но все равно приходят.
They see that you're not wanted
Они видят, что ты никому не нужен.
I don't wan't you to ruin it
Я не хочу, чтобы ты все испортил.
They had eyes like a backwards sunset
У них были глаза, как обратный закат.
A golden curve
Золотая кривая ...
They gave me armbands made of concrete
Мне дали нарукавные повязки из бетона.
I have to swim, I have to swim
Я должен плыть, я должен плыть.
Cause you were not right
Потому что ты был не прав
You were just righteous
Ты был праведником.
With a friend as good as you, who needs enemies?
С таким хорошим другом, как ты, кому нужны враги?
I guess we all make mistakes
Наверное, мы все совершаем ошибки.
I took a road I didn't recognise
Я пошел по дороге, которую не узнал.
And waited for a call to
И ждал звонка, чтобы ...
Help me get her stabilised
Помоги мне стабилизировать ее состояние.
I nursed her and then she came around
Я ухаживал за ней, а потом она пришла в себя.
I prefer her conscious
Я предпочитаю, чтобы она была в сознании.
Than dreams within a dream
Чем сны во сне
Her eyes were described as deep set cigarette burns
Ее глаза описывали как глубоко посаженные сигаретные ожоги
Please keep me in the right context
Пожалуйста, держите меня в правильном контексте.
I have to learn, I have to learn
Я должен учиться, я должен учиться.
Cause you were not right
Потому что ты был не прав
You were just righteous
Ты был праведником.
With a friend as good as you, who needs enemies?
С таким хорошим другом, как ты, кому нужны враги?
Was it that bad?
Неужели все так плохо?
(Let me tell you 'bout the two of us)
(Позволь мне рассказать тебе о нас двоих)
Were we really that venomous?
Неужели мы были настолько ядовиты?
(Let me tell you 'bout the world)
(Позволь мне рассказать тебе о мире)
With a friend as good as you, who needs enemies?
С таким хорошим другом, как ты, кому нужны враги?
I guess we all make mistakes
Наверное, мы все совершаем ошибки.
Time is gunna tell
Время гунна расскажет
Or maybe it never will
А может, и никогда не будет.
Friends as good as you, friends as good as you
Такие же хорошие друзья, как ты, такие же хорошие друзья, как ты.
Friends as good as you, friends as good as you
Такие же хорошие друзья, как ты, такие же хорошие друзья, как ты.
Friends as good as you,
Друзья такие же хорошие, как ты.
(Let me tell you 'bout the two of us)
(Позволь мне рассказать тебе о нас двоих)
Friends as good as you
Друзья такие же хорошие как ты
(Let me tell you 'bout the world)
(Позволь мне рассказать тебе о мире)
Friends as good as you,
Друзья такие же хорошие, как ты.
(Let me tell you 'bout the two of us)
(Позволь мне рассказать тебе о нас двоих)
Friends as good as you
Друзья такие же хорошие как ты
Cause you were not right
Потому что ты был не прав
You were just righteous
Ты был праведником.
With a friend as good as you, who needs enemies?
С таким хорошим другом, как ты, кому нужны враги?
Was it that bad?
Неужели все так плохо?
(Let me tell you 'bout the two of us)
(Позволь мне рассказать тебе о нас двоих)
Were we really that venomous?
Неужели мы были настолько ядовиты?
(Let me tell you 'bout the world)
(Позволь мне рассказать тебе о мире)
With a friend as good as you, who needs enemies?
С таким хорошим другом, как ты, кому нужны враги?
I guess we all make mistakes
Наверное, мы все совершаем ошибки.
But we're growing
Но мы растем.
But we're growing
Но мы растем.
But we're growing
Но мы растем.
But we're growing
Но мы растем.





Writer(s): Simon Neil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.