Paroles et traduction Biffy Clyro - Many of Horror - Live at Rockness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Many of Horror - Live at Rockness
Много ужасов - Живое выступление на Rockness
You
say
I
love
you,
boy
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
девочка,
I
know
you
lie
Я
знаю,
ты
лжешь.
I
trust
you
all
the
same
Но
я
все
равно
тебе
верю,
I
don′t
know
why
Сам
не
знаю
почему.
'Cause
when
my
back
is
turned
Ведь
когда
я
отворачиваюсь,
My
bruises
shine
Мои
синяки
сияют.
Our
broken
fairy
tale
Наша
разбитая
сказка
So
hard
to
hide
Так
трудно
скрыть.
I
still
believe
Я
все
еще
верю,
It′s
you
and
me
'til
the
end
of
time
Что
мы
будем
вместе
до
конца
времен.
When
we
collide
we
come
together
Когда
мы
сталкиваемся,
мы
объединяемся,
If
we
don't
we′ll
always
be
apart
Если
нет,
мы
всегда
будем
врозь.
I′ll
take
a
bruise,
I
know
you're
worth
it
Я
стерплю
синяк,
я
знаю,
ты
стоишь
того,
When
you
hit
me,
hit
me
hard
Когда
бьешь
меня,
бей
сильно.
Sitting
in
a
wishin′
hole
Сижу
в
яме
желаний,
Hoping
it
stays
dry
Надеясь,
что
она
останется
сухой.
Feet
cast
in
solid
stone
Ноги
застыли
в
камне,
I've
got
Gilligan′s
eyes
У
меня
взгляд
Гиллигана.
I
still
believe
Я
все
еще
верю,
It's
you
and
me
′til
the
end
of
time
Что
мы
будем
вместе
до
конца
времен.
When
we
collide
we
come
together
Когда
мы
сталкиваемся,
мы
объединяемся,
If
we
don't
we'll
always
be
apart
Если
нет,
мы
всегда
будем
врозь.
I′ll
take
a
bruise,
I
know
you′re
worth
it
Я
стерплю
синяк,
я
знаю,
ты
стоишь
того,
When
you
hit
me,
hit
me
hard
Когда
бьешь
меня,
бей
сильно.
'Cause
you
said
love
was
letting
us
go
against
what
Ведь
ты
сказала,
что
любовь
- это
позволить
нам
идти
против
того,
что...
Our
future
is
for
many
of
horror
Наше
будущее
уготовано
для
множества
ужасов.
Our
future′s
for
many
of
horror
Наше
будущее
уготовано
для
множества
ужасов.
I
still
believe
Я
все
еще
верю,
It's
you
and
me
′til
the
end
of
time
Что
мы
будем
вместе
до
конца
времен.
When
we
collide
we
come
together
Когда
мы
сталкиваемся,
мы
объединяемся,
If
we
don't
we′ll
always
be
apart
Если
нет,
мы
всегда
будем
врозь.
I'll
take
a
bruise,
I
know
you're
worth
it
Я
стерплю
синяк,
я
знаю,
ты
стоишь
того,
When
you
hit
me,
hit
me
hard
Когда
бьешь
меня,
бей
сильно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Simon Alexander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.