Big Ass - ข้าน้อยสมควรตาย - traduction des paroles en allemand




ข้าน้อยสมควรตาย
Ich verdiene zu sterben
โลกใบนี้ เหมือนมีคำสาปให้คน
Diese Welt scheint einen Fluch für die Menschen zu haben,
ทุกคนทำสิ่งต้องห้าม ก็รู้ว่าไม่ดี
jeder tut verbotene Dinge, obwohl er weiß, dass es nicht gut ist.
จะผิดขนาดไหน หัวใจที่ยังดื้อรั้น
Egal wie falsch es ist, das Herz bleibt stur,
ไม่รู้ว่าทำไมยังดื้อด้าน เลวสิ้นดี
ich weiß nicht, warum ich immer noch so stur bin, so grundlegend schlecht.
คิดจะไปเป็นมือที่สาม มันก็ควรต้องโดนสักที
Daran zu denken, der Dritte im Bunde zu sein, dafür sollte ich wohl bestraft werden.
ฉันไม่ได้อยากเลว ไม่อยากทำอย่างนี้
Ich will nicht schlecht sein, ich will das nicht tun.
มันผิดจริงจริง ก็พอรู้ตัวดี
Es ist wirklich falsch, das weiß ich nur zu gut.
ก็ได้แต่โทษทีที่ฉันทำไป
Ich kann mich nur entschuldigen für das, was ich getan habe.
ฉันไม่ได้อยากเลว แค่หยุดใจไม่ไหว
Ich will nicht schlecht sein, ich kann mein Herz einfach nicht aufhalten.
ก็ผิดจริงจริง อย่างนี้สมควรตาย
Es ist wirklich falsch, so verdiene ich zu sterben.
แต่จะให้ทำไง เมื่อทั้งหัวใจรักเธอ
Aber was soll ich tun, wenn mein ganzes Herz dich liebt?
คนเป็นล้าน หัวใจทำไมไม่รัก
Millionen von Menschen, warum liebt mein Herz sie nicht?
ก็เหลือคนยังโสดตั้งมาก ไปรักเขาบ้างสิ
Es gibt doch so viele Singles, liebe doch jemand anderen.
มันผิดเข้าใจไหม หัวใจทำไมไม่ฟัง
Es ist falsch, verstehst du? Warum hört mein Herz nicht?
ก็รู้ใจของเธอมันไม่ว่าง ดูบ้างสิ
Ich weiß doch, dass dein Herz nicht frei ist, sieh doch hin!
คิดจะไปเป็นมือที่สาม มันก็ควรต้องโดนสักที
Daran zu denken, der Dritte im Bunde zu sein, dafür sollte ich wohl bestraft werden.
ฉันไม่ได้อยากเลว ไม่อยากทำอย่างนี้
Ich will nicht schlecht sein, ich will das nicht tun.
มันผิดจริงจริง ก็พอรู้ตัวดี
Es ist wirklich falsch, das weiß ich nur zu gut.
ก็ได้แต่โทษที ที่ฉันทำไป
Ich kann mich nur entschuldigen für das, was ich getan habe.
ฉันไม่ได้อยากเลว แค่หยุดใจไม่ไหว
Ich will nicht schlecht sein, ich kann mein Herz einfach nicht aufhalten.
ก็ผิดจริงจริง อย่างนี้สมควรตาย
Es ist wirklich falsch, so verdiene ich zu sterben.
แต่จะให้ทำไง เมื่อทั้งหัวใจรักเธอ
Aber was soll ich tun, wenn mein ganzes Herz dich liebt?
คิดจะไปเป็นมือที่สาม มันก็ควรต้องโดนสักที
Daran zu denken, der Dritte im Bunde zu sein, dafür sollte ich wohl bestraft werden.
ฉันไม่ได้อยากเลว ไม่อยากทำอย่างนี้
Ich will nicht schlecht sein, ich will das nicht tun.
มันผิดจริงจริง ก็พอรู้ตัวดี
Es ist wirklich falsch, das weiß ich nur zu gut.
ก็ได้แต่โทษที ที่ฉันทำไป
Ich kann mich nur entschuldigen für das, was ich getan habe.
ฉันไม่ได้อยากเลว แค่หยุดใจไม่ไหว
Ich will nicht schlecht sein, ich kann mein Herz einfach nicht aufhalten.
ก็ผิดจริงจริง อย่างนี้สมควรตาย
Es ist wirklich falsch, so verdiene ich zu sterben.
แต่จะให้ทำไง เมื่อทั้งหัวใจรักเธอ
Aber was soll ich tun, wenn mein ganzes Herz dich liebt?
ก็จะให้ทำไง เมื่อทั้งหัวใจ รักเธอ
Was soll ich denn tun, wenn mein ganzes Herz dich liebt?





Writer(s): Poonsak Jaturaboon, Phongpan Polasit, Kajorndej Promlaksa, Apichart Promruksa, Ekkarat Wongchalat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.