Paroles et traduction Big Ass - เกิดมาแค่รักกัน
เกิดมาแค่รักกัน
We Were Only Meant to Love Each Other
และแล้วก็ถึงเวลา
และแล้วเธอก็ต้องไป
And
now
the
time
has
come;
now
you
have
to
go
ฉันก็เข้าใจ
ที่เธอเลือกเดิน
I
understand
that
you've
chosen
your
path
ฝืนยิ้มด้วยความยินดี
ทั้งที่เจ็บปวดเหลือเกิน
I
force
a
smile,
feigning
happiness,
though
I'm
consumed
by
pain
ได้แต่ยืนมอง
เธอเดินไปกับเขา
All
I
can
do
is
watch
you
walk
away
with
him
รักแม้รักยังไง
ก็รักได้เพียงหัวใจ
As
much
as
I
love
you,
my
love
is
only
heartfelt
สุดท้ายต้องยอมปล่อยเธอ
ไปกับเขา
In
the
end,
I
have
to
let
you
go,
to
be
with
him
เธอก็คงไปดี
ก็ขอให้เธอจงสุขสบาย
I
hope
you'll
be
well
and
find
happiness
เธอจงเดินไปตามความฝัน
ของเธอที่เธอตั้งใจ
May
you
pursue
your
dreams,
the
ones
you
hold
dear
แม้ฉันต้องเสียใจ
แต่ฉันจะรับไว้เอง
Even
though
I'll
be
heartbroken,
I'll
bear
it
alone
เธอก็ทำให้ฉันรู้ว่า
เคยมีความสุขเพียงใด
You've
shown
me
the
true
meaning
of
happiness
ได้เป็นคนที่เธอเคยรัก
ก็ดีแค่ไหน
To
be
the
one
you
once
loved,
how
fortunate
I
am
ฉันต้องยอมเข้าใจ
I
have
to
accept
เกิดมาแค่เพียงได้รักกัน
We
were
only
meant
to
love
each
other
สุดท้ายไม่เป็นอย่างฝัน
ฉันยอมทำใจ
In
the
end,
it's
not
as
we
dreamt,
but
I'll
accept
it
ชีวิตที่เราเคยมี
แขวนไว้บนด้ายบางบาง
Our
life
together
was
hanging
by
a
thread
ไม่รู้ว่ามันจะขาดเมื่อไหร่
We
never
knew
when
it
would
snap
เมื่อเธอเจอทางที่ดี
เธออยากมีชีวิตใหม่
When
you
found
a
better
path,
you
longed
for
a
new
life
ไม่ผิดอะไร
เมื่อเธอต้องเลือกเขา
It's
not
wrong
for
you
to
choose
him
รักแม้รักยังไงก็รัก
ได้เพียงหัวใจ
As
much
as
I
love
you,
my
love
is
only
heartfelt
สุดท้ายต้องยอมเป็นคน
ที่ปวดร้าว
In
the
end,
I
have
to
be
the
one
who
suffers
เธอก็คงไปดี
ก็ขอให้เธอจงสุขสบาย
I
hope
you'll
be
well
and
find
happiness
เธอจงเดินไปตามความฝัน
ของเธอที่เธอตั้งใจ
May
you
pursue
your
dreams,
the
ones
you
hold
dear
แม้ฉันต้องเสียใจ
แต่ฉันจะรับไว้เอง
Even
though
I'll
be
heartbroken,
I'll
bear
it
alone
เธอก็ทำให้ฉันรู้ว่า
เคยมีความสุขเพียงใด
You've
shown
me
the
true
meaning
of
happiness
ได้เป็นคนที่เธอเคยรัก
ก็ดีแค่ไหน
To
be
the
one
you
once
loved,
how
fortunate
I
am
ฉันต้องยอมเข้าใจ
I
have
to
accept
เกิดมาแค่เพียงได้รักกัน
We
were
only
meant
to
love
each
other
สุดท้ายไม่เป็นอย่างฝัน
ฉันยอมทำใจ
In
the
end,
it's
not
as
we
dreamt,
but
I'll
accept
it
เกิดมาแค่เพียงได้รักกัน
We
were
only
meant
to
love
each
other
สุดท้ายชีวิตของฉันก็ไม่มีใคร
In
the
end,
I'm
alone
in
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Seven
date de sortie
20-07-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.