Sudden Impact! - Big Audio Dynamitetraduction en allemand




Sudden Impact!
Plötzlicher Aufprall!
Listening to a metal music prank that leads straight to the bank
Höre einen Metal-Musik-Streich, der direkt zur Bank führt
Each grunt and groan took literally some tired old rock star's fantasy
Jedes Grunzen und Stöhnen nahm die Fantasie eines müden alten Rockstars wörtlich
Suburbia is such a drag, bargain nightmares in a bag
Die Vorstadt ist so öde, billige Albträume in einer Tüte
Newspapers sell disaster and sin, and when the dustorm comes they say the Devil rides in
Zeitungen verkaufen Katastrophen und Sünde, und wenn der Sandsturm kommt, sagen sie, der Teufel reitet ein
Party down, eat your friend, B-movie stories never end
Feiert wild, esst euren Freund, B-Movie-Geschichten enden nie
Rock the house, shoot your mum, cheap thrills wrapped up in bubblegum
Rockt das Haus, erschießt eure Mutter, billiger Nervenkitzel in Kaugummi gewickelt
Get down, burn the cat, the hardcore life is where it's at
Legt los, verbrennt die Katze, das Hardcore-Leben ist das Wahre
Loveboat, sub attack, beware of sudden impact
Loveboat, U-Boot-Angriff, nimm dich in Acht vor dem plötzlichen Aufprall
Burnt out case from the neighborhood, converge one night deep in the wood
Ausgebrannte Gestalten aus der Nachbarschaft kommen eines Nachts tief im Wald zusammen
The bat from hell arrived that night to make that picnic outtasite
Die Fledermaus aus der Hölle kam in jener Nacht, um dieses Picknick unvergesslich zu machen
Satanic rights to a tune they knew well to make the party rock like hell
Satanische Riten zu einer Melodie, die sie gut kannten, um die Party höllisch rocken zu lassen
Hold tight the ride begins, macho men with pimply skin
Haltet euch fest, die Fahrt beginnt, Machos mit pickliger Haut
Party down, eat your friend, B-movie stories never end
Feiert wild, esst euren Freund, B-Movie-Geschichten enden nie
Rock the house, shoot your mum, cheap thrills wrapped up in bubblegum
Rockt das Haus, erschießt eure Mutter, billiger Nervenkitzel in Kaugummi gewickelt
Get down, burn the cat, the hardcore life is where it's at
Legt los, verbrennt die Katze, das Hardcore-Leben ist das Wahre
Loveboat, sub attack, beware of sudden impact
Loveboat, U-Boot-Angriff, nimm dich in Acht vor dem plötzlichen Aufprall
Come fly with me, talk to the trees, the duststorm doesn't always please
Komm, flieg mit mir, sprich mit den Bäumen, der Sandsturm gefällt nicht immer
That's the gamble inside your head, let's play something else instead
Das ist das Glücksspiel in deinem Kopf, lass uns stattdessen etwas anderes spielen
Hide and seek for a shock, I can see right through that rock
Versteckspiel für einen Schock, ich kann direkt durch diesen Felsen sehen
Bang, you're dead the shit is real, someones scored a bum deal
Peng, du bist tot, die Scheiße ist echt, da hat jemand ein mieses Geschäft gemacht
Party down, eat your friend, B-movie stories never end
Feiert wild, esst euren Freund, B-Movie-Geschichten enden nie
Rock the house, shoot your mum, cheap thrills wrapped up in bubblegum
Rockt das Haus, erschießt eure Mutter, billiger Nervenkitzel in Kaugummi gewickelt
Get down, burn the cat, the hardcore life is where it's at
Legt los, verbrennt die Katze, das Hardcore-Leben ist das Wahre
Loveboat, sub attack, beware of sudden impact
Loveboat, U-Boot-Angriff, nimm dich in Acht vor dem plötzlichen Aufprall
Teenage shrinks are all confused at the spread of drug abuse
Jugendpsychiater sind alle verwirrt über die Verbreitung von Drogenmissbrauch
Meanwhile down at the games arcade the latest candies are displayed
Währenddessen werden unten in der Spielhalle die neuesten Süßigkeiten präsentiert
Guess what our kids got really cheap, the stuff that puts the elephants to sleep
Ratet mal, was unsere Kinder richtig billig bekommen haben, das Zeug, das Elefanten einschläfert
Not paradise but blown to hell, they took their sabbath tapes as well
Nicht das Paradies, sondern zur Hölle gejagt, sie nahmen auch ihre Sabbath-Kassetten mit
Party down, eat your friend, B-movie stories never end
Feiert wild, esst euren Freund, B-Movie-Geschichten enden nie
Rock the house, shoot your mum, cheap thrills wrapped up in bubblegum
Rockt das Haus, erschießt eure Mutter, billiger Nervenkitzel in Kaugummi gewickelt
Get down, burn the cat, the hardcore life is where it's at
Legt los, verbrennt die Katze, das Hardcore-Leben ist das Wahre
Loveboat, sub attack, beware of sudden impact
Loveboat, U-Boot-Angriff, nimm dich in Acht vor dem plötzlichen Aufprall





Writer(s): Greg Roberts, Don Letts, Michael Geoffrey Jones Copyright: Universal Music Publishing Mgb Ltd.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.