Bigbabygucci - Get Better - traduction des paroles en allemand

Get Better - BIGBABYGUCCItraduction en allemand




Get Better
Werde Besser
(Rocco, please)
(Rocco, bitte)
She know I'm a big stepper
Sie weiß, ich bin ein Platzhirsch
Lean on me, get better
Lehn dich an mich an, werde besser
I'm just tryna do better
Ich versuche nur, besser zu werden
They gon' fake if you let 'em
Sie werden dich täuschen, wenn du es zulässt
I don't even gotta pull over
Ich muss nicht mal rechts ranfahren
Shawty gon' slide real good on it
Mädel, du wirst echt gut darauf abgehen
Know my number if you want it
Du kennst meine Nummer, wenn du sie willst
Brand-new bitch, I don't do lonely
Brandneue Schlampe, ich bin nicht gerne einsam
Waited too long to hit me back, so now you gotta wait
Hast zu lange gewartet, um mir zurückzuschreiben, jetzt musst du warten
My ex is mad, they so attached, the one that got away
Meine Ex ist sauer, sie hängt so an mir, die Eine, die entkommen ist
Had to refrain from goin' back, 'cause I can't do the same thing
Musste mich zurückhalten, nicht zurückzugehen, denn ich kann nicht dasselbe tun
Look at the map, girl, where we at, that's why these people hate
Schau auf die Karte, Mädchen, wo wir sind, deshalb hassen diese Leute uns
They can't come on over my way, can't hop up on this plane
Sie können nicht zu mir rüberkommen, können nicht in dieses Flugzeug steigen
I hate when you get mad, I text her, "On my way"
Ich hasse es, wenn du sauer wirst, ich schreibe ihr: "Bin unterwegs"
I let go of that pain 'cause all I felt was hate
Ich habe diesen Schmerz losgelassen, denn alles, was ich fühlte, war Hass
I thought he wanted smoke, I turned him to a vape
Ich dachte, er will Stress, ich habe ihn zu einem Vape gemacht
Oh, why? You know, I try to believe that you all mine
Oh, warum? Du weißt, ich versuche zu glauben, dass du ganz mein bist
You know this Benz a 63, ain't talkin' height
Du weißt, dieser Benz ist ein 63er, ich rede nicht von der Größe
I bought these big bodies for you, I hope you like them
Ich habe diese dicken Dinger für dich gekauft, ich hoffe, sie gefallen dir
I got some people that will shoot, so I don't fight now
Ich kenne ein paar Leute, die schießen, also kämpfe ich jetzt nicht
It ain't no problem, I'll check 'em like they mice now
Es ist kein Problem, ich checke sie ab, als wären sie Mäuse
I like top-tier toppers, got no type now
Ich mag Top-Tier-Topper, habe jetzt keinen Typ mehr
Got no worry, if it's smoke, I have no hesitation
Keine Sorge, wenn es Stress gibt, zögere ich nicht
I brought all the smoke, now he beggin' for ventilation
Ich habe den ganzen Rauch mitgebracht, jetzt bettelt er um Belüftung
Sh-sh-she know I'm a big stepper
Si-si-sie weiß, ich bin ein Platzhirsch
Lean on me, get better
Lehn dich an mich an, werde besser
I'm just tryna do better
Ich versuche nur, besser zu werden
They gon' fake if you let 'em
Sie werden dich täuschen, wenn du es zulässt
I don't even gotta pull over
Ich muss nicht mal rechts ranfahren
Shawty gon' slide real good on it
Mädel, du wirst echt gut darauf abgehen
Know my number if you want it
Du kennst meine Nummer, wenn du sie willst
Brand-new bitch, I don't do lonely
Brandneue Schlampe, ich bin nicht gerne einsam
Waited, waited too long to hit me back, so now you gotta wait
Hast gewartet, zu lange gewartet, um mir zurückzuschreiben, jetzt musst du warten
My ex is mad, they so attached, the one that got away
Meine Ex ist sauer, sie hängt so an mir, die Eine, die entkommen ist
Had to refrain from goin' back, 'cause I can't do the same thing
Musste mich zurückhalten, nicht zurückzugehen, denn ich kann nicht dasselbe tun
Look at the map, girl, where we at, that's why these people hate
Schau auf die Karte, Mädchen, wo wir sind, deshalb hassen diese Leute uns
That's why these people hate (that's why these people hate)
Deshalb hassen diese Leute uns (deshalb hassen diese Leute uns)
Had to refrain from goin' back, 'cause I can't do the same thing
Musste mich zurückhalten, nicht zurückzugehen, denn ich kann nicht dasselbe tun
Look at the map, girl, where we at, that's why these people hate
Schau auf die Karte, Mädchen, wo wir sind, deshalb hassen diese Leute uns
Had to refrain from goin' back, 'cause I can't do the same thing
Musste mich zurückhalten, nicht zurückzugehen, denn ich kann nicht dasselbe tun
Look at the map, girl, where we at, that's why these people hate
Schau auf die Karte, Mädchen, wo wir sind, deshalb hassen diese Leute uns





Writer(s): Haley James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.